Читаем Первая, вторая, третья полностью

У, как ему это не в кайф! Никогда раньше Влада не опускалась до уровня бабы, выклянчивающей у мужчины подачку. У них были свободные отношения, теперь ее осенило наложить на Роди печать сожителя, мужа, короче, присвоить, забрать его у него. Красивая, но безмозглая. Главное, некстати затеяла разговор. При всем при том Влада первоклассная любовница, кстати, он давно усвоил: отсутствие мозгов аккумулирует первобытные инстинкты, в частности сексуальную энергию. Нет, терять ее он не намерен, а успокоить следовало.

— Видишь ли, существует масса… назовем их условностями, которые я не могу перешагнуть. Существуют обстоятельства, которые управляют мною, с этим я тоже ничего не могу поделать. Пока не могу. Давай позже обсудим эту тему…

— Нет, сейчас. — Видя, как он изворачивается, Влада оскорбилась, а оскорбление несет женщину впереди паровоза. — Я тебя спросила не о той Лизе, которую ты оставил дома, а о настоящей Лизе.

Говорят, кровь бросилась в голову, Родион не думал, что это выражение следует понимать буквально. Зато после ее последней коронной фразы ощутил полностью, как именно кровь бросается в голову — это удар горячей волны, от которой темнеет в глазах, вдобавок перехватывает дыхание. Но в следующий момент волна отхлынула, обожгла лицо и шею, достала до груди, Родион получил возможность вдохнуть и переспросить, потому что сказанное Владой не доходило полностью до сознания.

— Что ты сказала?

— Где твоя настоящая жена? Ведь та, которую ты всем показывал, не Лиза.

— Что? Что-что? Я тебя не понимаю.

Безусловно, Родион потерялся, что не ускользнуло от Влады, одновременно ее догадки, в которые она сама до конца не верила, превратились в уверенность. А он попросту ошалел, присел на край кровати у ее ног и лихорадочно соображал: «Нет, это невозможно! Как Влада узнала?»

— Прекрасно понимаешь, — сказала она, закуривая. — Ты подменил Лизу другой женщиной, очень похожей… нет, нереально, мистически похожей на твою жену. Интересно, кто тебе ее подсунул? Неужели сатана?

— Бред, — вымолвил он хрипло. — Откуда ты это взяла?

— Догадалась еще на презентации. Я сказала Лизе, что мы регулярно занимаемся любовью в течение нескольких лет. Извини, но мне хотелось в вашу семейную идиллию внести разлад, потому что я не хочу, чтоб ты изменял мне даже с женой. А твоя Лиза улыбалась в ответ и кивала, дав понять, что ей все равно. Но я же ее знаю! Чтоб она, получив повод, не плеснула тебе в лицо шампанским при всех, не закатила истерику… настоящая Лиза на это не способна. Я была шокирована подобной реакцией, вернее, ее отсутствием. Ха, даже поощрением! И решила посмотреть на нее еще раз в неформальной обстановке. Я приехала к твоему дому. И вдруг Лиза выезжает из ворот на машине с буквой «У»! Рядом инструктор, сзади два твоих орла без крыльев. Она ездила так, будто никогда не держала руль в руках. Надеюсь, тебе теперь понятно, как я догадалась?


Всеволод Федорович управлял автомобилем мастерски, едва отъехав от дома, он, взглянув на Светлану рядом, которая смотрела в окно, осведомился:

— Эндрю, что случилось?

— Вы за рулем, а новости вам не понравятся, — сказал Эндрю. — Я предлагаю заехать в ресторан и поговорить в спокойной обстановке.

— Почему не в доме?

— Там нельзя, как утверждает… м-м… Лиза. Дом контролируется видеокамерами.

— То есть за нами ведут наблюдения?

— Совершенно верно. Вы все узнаете, наберитесь терпения.

Он набрался терпения, что говорило о выдержке Всеволода Федоровича, да по-другому и быть не могло. Человек, добившийся огромного успеха, обязан обладать наиважнейшими качествами: выдержкой, терпением, умением владеть собой и принимать решения. Город он знал отлично, выбрал ресторан класса люкс, туда и повел компанию, где продемонстрировал еще одно умение — разговаривать с позиции властелина.

— Добрый вечер, — сказал он администраторше, худой девице с лицом разозленной гарпии. — Мне нужен отдельный кабинет.

— У нас нет кабинок, но есть… — начала она довольно вежливо.

— Кабинки на телеграфе, — перебил Всеволод Федорович. — Если у вас нет отдельного кабинета, так прямо и скажите, мы поедем искать.

— Есть! — По каким-то признакам она поняла, что перед ней магнат, потому растеклась маслом. — Два банкетных зала, один на пятнадцать человек, другой… большой зал.

— Годится.

— На пятнадцать занят, — робко сказала она.

— Большой свободен? — раздраженно спросил Всеволод Федорович. — Я снимаю его целиком на сегодняшний вечер.

— Да-да, свободен… Но он на шестьдесят человек…

— Девушка, — шагнул к ней Виталий, — вы не слышали? Ваш большой зал снимают полностью. Проводите нас и обеспечьте обслуживание.

В зале стояли два длинных стола, интерьер украшен со вкусом, в стиле модерна начала двадцатого века. Не успели сесть, появились два официанта, заказ взял на себя Виталий, не беря в руки папку с меню:

— Лучшее, что есть из коньяков и блюд.

— Так, — после того, как они убежали, произнес Всеволод Федорович по-русски. — Лиза, твой муж обращается с тобой плохо?

Виталий и за перевод взялся, но она показала пальцем на рот, затем на Эндрю, Всеволод Федорович сказал по-английски:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы