–
– Лет семьдесят пять.
Жильберта уже готова была начать новую проповедь, но заметила, что после слов короля воцарилось тяжелое молчание.
– Я позабочусь, чтобы корабли отчалили как можно скорее, а оставшиеся суда встали на якорь на выходе из бухты, на случай если она замерзнет.
– Замерзнет? Бухта? – удивилась Бланш, советница от Приморья. – Что вы, сир! Никогда такого не бывало. И в любом случае быстро отчалить не получится. Большая часть моряков отправилась в Леса, на заготовку дров. Конечно, остаются еще рыбаки. Но вы же не собираетесь посылать в Бержерак за продовольствием рыбацкие баркасы?
Тибо повернулся к советницам от Западных Лесов:
– Я полагаюсь на вас: отправьте назад лесорубов… то есть моряков… в общем, людей. И как можно скорее, они нам очень нужны.
– Сир, – уточнила Жильберта Буржуа, – чем мы будем платить за ввезенное продовольствие? Вы думаете сделать банковский заем?
Тибо вдруг хлопнул кулаком по столу.
– НИКОГДА!
Советницы вжались в кресла.
– Никогда, – повторил король спокойнее. – Казна королевства никогда не влезала в долги, и я не намерен создавать прецедент. Я скорее продам последнюю рубашку, чем соглашусь на банковский заем.
Тибо жалел о своей вспышке. Обстановка и без того была напряженной, нечего было подливать масла в огонь. На всех последующих заседаниях он как мог старался сдерживать перепады настроения, но владел собой плохо. Он рассчитывал немного сгладить впечатление козырем, который держал в рукаве: новостью, что Эма ждет ребенка. Это была единственная имевшаяся у него хорошая новость, и он берег ее, чтобы объявить на закрытии Совета, во время торжественной трапезы. Советницы разнесут ее по всему острову прежде, чем дороги заметет окончательно.
Когда в назначенный час Тибо встал во весь рост во главе стола, возвышаясь над фланом с ванилью, он опять был похож на принца, каким вернулся из плавания несколько месяцев назад: влюбленный, полный сил, сияющий, как солнце. Козырь привел всех собравшихся в счастливое помешательство. Советницы обнимались, Манфред открыл драгоценнейшее вино из королевских запасов и, в виде исключения, позволил один глоток и себе. Даже чучело кабана над парадными дверями улыбалось в бородку. Когда все встали из-за стола, Ирма Сильная, опытная акушерка, отвела короля в сторонку и предложила ему свои услуги.
– Сир! Ах, какой вы, однако, стратег! Посреди всех наших бед – и вдруг наследник!
– Спасибо, – ответил Тибо без ложной скромности.
– Заметьте, сир, роды – это тяжкий труд. Я бы почла за честь помочь в этом королеве, когда придет время.
– Я как раз собирался просить вас об этом.
– И замечательно. Большая честь, сир. Я-то, представьте себе, думала, что уже ушла на покой, но ветра и метели вновь заставили меня достать свой чемоданчик. Я живу в Рок-ан-Фай, добраться к нам можно через два дня на третий. А схватки – они не станут ждать, пока мои молодые коллеги пророют себе путь до нас. Нет-нет, схватки никогда никого ждать не станут.
– Кстати, Ирма, может, вам пригодилась бы помощь? Есть у меня кое-кто способный на примете.
Акушерка взглянула на короля недоверчиво. Какие могут быть рекомендации в ее ремесле? Роды – как Френельский гребень: по одну сторону жизнь, по другую – смерть. Любителям тут не место.
– Способный, ваше величество? Хм-м. На что именно? И кто эта особа, если позволите?
– Что ж, начнем с того, что эта особа – мужчина.
–
– Ну, я так детально не интересовался… Но думаю, не без них. В общем да, это мужчина, мой бортовой фельдшер. – Тибо понизил голос: – Строго между нами, куда талантливее нашего костоправа. Умнее, начитанней, сообразительнее…
– Позвольте, сир, вас прервать. Он уже видел, как женщина рожает?
– Э-э… нет, на борту не доводилось.
– Присутствие мужчины при родах – плохой знак, сир.
– Вот как? То же говорят о женщинах на судне. Но королева – живое доказательство обратного… Мы ведь выше предрассудков, верно?
– Речь не о предрассудках, сир. Обыкновенная статистика. Мужчина – это врач. Как правило, мы прекрасно обходимся без врача. А если он входит в комнату, значит, плохо дело. Значит, кто-то может отдать Богу душу. Мать, ребенок или оба вместе.
– Понимаю. Но если мужчина еще и акушерка, он ведь не укладывается в статистику? Если смотреть незашоренным взглядом.
– Хм-м… – Ирма недовольно скрестила руки. Чтобы ей навязали дилетанта – так же плохо, как расстроить короля. – Могу я спросить почему, сир? Почему он? Почему я? Почему родовспоможение?
– Я думаю сделать из него придворного врача, Ирма, а королева, как вы знаете, ждет ребенка.
– Он точно не успеет получить диплом, и потом, ваше величество, вы ведь только что доверили мне заботиться о родах королевы!
– Кто знает, Ирма, может, это не последние роды?
– Очень надеюсь, сир, но все же… А доктор Фуфелье? Доктор Плутиш?
– Они, к сожалению, сдают. У них устаревший подход, всякое нововведение они встречают в штыки.
– Ну а ваш матрос, разумеется…