Читаем Первое разоблачение полностью

— Свяжись с местными властями, пусть пришлют вертолет, и дай им координаты навигатора в жучке Эйвери. Мне надо знать, не попытаются ли они с ней уплыть. Марли, на этом курорте промышляют еще чем-то. Кто бы ни забрал Эйвери, Луис и его делишки тут ни при чем.

— Думаешь, речь о торговле людьми?

Джип подпрыгнул на кочке.

— Ты даже не здесь и тем не менее уже все поняла?

— Утром я получила кое-какую информацию, так что догадаться несложно. Я как раз собиралась тебе звонить, когда заметила, что сигнал Эйвери двигается. За год кроме Мелоди Кармайкл с этой части острова пропало еще шесть женщин. Две из них останавливались в «Капризе», а затем, после ссор с возлюбленными, вроде как уехали с курорта. Власти посчитали, что все семь просто сбежали, никто их не похищал.

— Черт!

— Кейд, если мы правы, и Эйвери ввязалась в это дело…

Сердце агента сжалось, в висках застучало.

— Знаю.

— Поторопись, пока не стало слишком поздно.

* * *

Эйвери очнулась от звуков приглушенных испуганных голосов. По спине побежали мурашки.

— Ш-ш, постарайся не слишком дергаться. Пусть само пройдет. — Ей на лоб положили что-то холодное.

Эйвери знала этот тихий голос.

Она постаралась открыть слезящиеся глаза, но не смогла рассмотреть лицо склонившейся над ней женщины.

— Где?..

— Не волнуйся, все в порядке. Ох, Эйвери, прости меня, пожалуйста, я понятия не имела, что и тебя в это втянут, — с надрывом извинялась Мелоди.

Да, это был ее голос. С помощью подруги Эва с трудом села. Комната закружилась перед глазами, и, прижав руку ко лбу, несчастная попыталась сдержать тошноту.

— Где… где мы… находимся?

— Понятия не имею, — прошептала Мелоди, садясь на корточки. — Мы уже в море, не знаю, куда нас везут.

Эйвери наконец рассмотрела лицо подруги. Черные волосы Мелоди перепачкались и спутались, грязное лицо ненакрашено. За те недели, что они не виделись, помощница сильно исхудала: на фоне запавших щек глаза стали просто огромными. Топ и шорты просто висели на слишком стройном теле.

Эйвери крепко обняла подругу:

— Бог мой, Мелоди!

Та вцепилась в плечи актрисы.

— Я думала, что никто меня не найдет, даже не знала, дошла ли открытка. — Мелоди всхлипнула.

— Извини, я…

— Тс-с… — Теперь настал черед Эйвери успокаивать собеседницу. Три недели выдались тяжелыми, потому что некогда уверенная в себе помощница теперь дрожала, как осиновый лист.

Поглаживая Мелоди по голове, Эйвери приговаривала:

— Ничего, я так счастлива, что ты жива. — Она отстранилась и вытерла слезы на щеках подруги. — Пожалуйста, соберись с мыслями. Скажи, сколько людей на борту и как давно мы отплыли от Ямайки?

Мелоди передернула плечами:

— Ч-четверо м-мужчин. Двое с курорта, которые переправили меня сюда, еще двое присматривают за пленницами и… женщина.

Пленницами… Эйвери осмотрелась и поняла, что они не одни. Еще четыре женщины ютились на полу в уголке тусклой металлической комнаты. Они были такими же грязными и исхудавшими, как и Мелоди.

— Вы все останавливались в «Капризе»? — спросила Эва.

Женщины уставились на нее, и на мгновение актриса задумалась, говорят ли пленницы по-

английски, когда та, что справа — похоже, блондинка, хотя под слоем грязи сложно понять, — ответила:

— Нет, мы с Полой отдыхали на курорте для одиноких сердец в Негриле. Там познакомились с двумя парнями. Думали, что просто выпьем по стаканчику в городе, а нас похитили… Когда? — спросила она у соседки с пустым взглядом.

Пола, не глядя на Эйвери, сказала:

— Пять недель, три дня и двадцать один час назад.

Судя по их испуганным голосам, бедняжкам пришлось совсем несладко.

Эве не хотелось даже думать об этом. Сглотнув, она опять посмотрела на подругу, которая выглядела такой же пустой и сломленной, как и ее товарки по несчастью. Сердце актрисы сжалось.

— Мелоди, а что стало с Домиником? Никто не смог его найти.

Мелоди закрыла глаза и съежилась:

— Я… н-не знаю. Он пытался помочь. Была драка, меня увезли, с тех пор я его не видела. Я…

Она запнулась и закрыла лицо руками, а сердце Эйвери разрывалось.

Она обняла Мелоди за плечи:

— Слушай, мою пропажу заметят. Я отправилась искать тебя вместе с сотрудником охранной фирмы, с Кейдом. Помнишь, что я тебе про него рассказывала? Он найдет меня, нас.

Мелоди медленно посмотрела на Эйвери пустыми глазами.

— Никто нас не найдет, мы на корабле. Неужели не понимаешь? Никто не сможет найти нас в море.

Помощница вырвалась из объятий Эйвери и села у стены, обхватив руками прижатые к груди колени. Она казалась тенью самой себя. Теперь бедняжка отгородилась от подруги стеной, которая помогла ей сохранить рассудок за эти недели, и отрешилась ото всех чувств.

«Думай, думай, черт побери!»

Эйвери осмотрелась и расслышала шум волн, бьющих о стальной корпус. Значит они и правда на каком-то судне. Справа от себя она заметила очертания дверной арки.

Поднявшись, зашаталась, но устояла и взялась за изогнутую ручку.

И только собралась ее повернуть, как дверь распахнулась, заставив пленницу отступить.

В каюту зашла высокая стройная брюнетка в сшитых по фигуре брюках и блузке-безрукавке и сердито глянула на Эйвери:

Перейти на страницу:

Все книги серии Охранная фирма “Эгида”

Первое разоблачение
Первое разоблачение

Фильм, который может перевернуть всю карьеру. Выходные, что изменят ее жизнь… Когда Мелоди, помощница Эйвери Скотт, поехавшая на эксклюзивный курорт для взрослых, чтобы собрать материал для роли, пропала, знаменитой актрисе остается только одно: отправиться на этот курорт и поискать зацепки. Она нанимает элитного оперативника «Охранной фирмы "Эгида"». Только не ожидает, что это окажется бывший агент ФБР под прикрытием, Кейд Блэквел, разбивший ее юное сердечко двенадцать лет назад. И выходные на мировом секс-курорте с единственным мужчиной, которого она когда-либо любила, принесут с собой не только порочные забавы. Ей придется приноравливаться ко всему неизведанному и проверить хладнокровие на прочность. И если Эйвери не поостережется, то рискует потерять свое сердце и жизнь.

Элизабет Нотон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сладкое разоблачение
Сладкое разоблачение

Одна ночь греха… Он наблюдал за ней на склонах, в ресторане, а теперь еще и здесь, в тускло освещенном баре модного курорта Вейл, притворяясь, что вовсе не замечает ее из другого угла заполненного до отказа зала. Автору песен Грейс Райдер никогда не нравилось быть в центре внимания, но она чувствует покалывание всякий раз, как взгляд этого загадочного сексуального незнакомца останавливается на ней. Может его мускулистое тело и выглядит угрожающе, но соблазнительные губы буквально умоляют подарить сладостное облегчение. Только одна ночь покажет, безвреден ли он или грешен. …приведет к опасной капитуляции. Агент «Эгиды» Брайан Уолкер получил четкий приказ: смотреть, но не приближаться. Грейс Райдер совсем не для него. Но ситуация меняется, когда длинноногая брюнетка делает ему предложение, от которого невозможно отказаться. Желание приводит к соблазнению, и одна ночь капитуляции проверит на прочность личные и профессиональные принципы Брайана. И хотя его темная жажда победила, плата может оказаться слишком высокой: где-то поблизости скрывается преследователь, ждущий удобного для нападения момента, и если Брайан потеряет бдительность, его одержимость женщиной, которой он не должен был касаться, приведет к смерти их обоих.

Элизабет Нотон

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература