Читаем Первородный сон полностью

И эльтасмирий показался. Радоку так и не успел понять, что произошло. Едва слышно хрустнула ветка на крыше схрона. В это же мгновение сверху прилетела эльтасмирийская стрела, разбив вдребезги арбалет, который Радоку держал в руках. Осколки и щепки оружия прыснули в стороны, воткнувшись ему в лицо и глаза. Радоку вскрикнул от боли и не заметил, как стремительная тень, просочившись сквозь ветки, одним точным ударом погасила его сознание.


Боль вернула человека в сознание. Он обхватил ладонями голову и тотчас с криком убрал руки. Всё его лицо опухло, а из одного глаза торчала большая щепа от разбитого арбалета. Он так же лежал в схроне, но теперь не был в нём единственным разумным существом. Одним глазом он обвёл свои укрепления. Ни одна ловушка не сработала. Тем не менее, рядом с ним сидел обнажённый эльтасмирий со спящим щенком в руках и смотрел на следопыта слегка слезящимися глазами. Его обожжённая кислотой дольнея кожа на плечах и шее уже покрылась волдырями. Других повреждений у эльтасмирия не было. Радоку понял, что проиграл.

– Как? – Спросил он.

– Верхний ярус, – ответил Теольминт, – третий, недоступный ни для кого кроме птиц, мелкой живности и насекомых.

– И тебя… – обречённо прошептал Радоку.

И вдруг его уцелевший глаз налился отчаянной злостью. Он взглянул на победителя с вызовом:

– Ну что ж… убей меня! Убей! Я не боюсь смерти!

– Конечно, не боишься. – Сухо и жёстко ответил Теольминт. – Кто же боится достойной смерти? А вот ты сам-то достоин её? Или может быть ты достоин умереть, как вор?

– Какой ещё вор? Я – не вор!

Эльтасмирий приподнял вверх спящего щенка.

– Вот это создание является доказательством того, что ты вор. Собака явно не дикая, и так случилось, что я встретил опечаленную дочь одного из старших лордов Рокушимы. Она как раз не получила в дар щенка от одной благородной дамы. А почему? А потому что он пропал, да ещё и вместе с дамой. Какое совпадение, не правда ли?

Теольминт вновь взглянул на маленькое животное. В единственном глазу Радоку отразился страх. Но это не был страх перед собственной смертью. Он вдруг осознал, что за последние месяцы всем сердцем полюбил этого странного, шумного, но беззащитного зверя. И именно к нему он бессознательно спешил, стремясь спасти его от самого воплощения смерти – охотящегося эльтасмирия.

Теольминт поймал себя на мысли, что ему приятно наблюдать страх поверженного противника. Он слегка тряхнул головой и сказал:

– Как к тебе попал этот щенок, я спрашивать не буду. Я просто заберу его. Ты проиграл поединок, а вор ты, или нет, меня не интересует.

Теольминт взглянул на лес – тьма окутала деревья, и лишь небо ещё освещалось заходящим солнцем:

– Я не позволю тебе достойную смерть от моего клинка. Но и позорить тебя не хочу. Пусть тебя убьёт твоё же мастерство… Или спасёт… Ты сразишься сам с собой. Твоё умение ставить ловушки против навыков их избегать и обезвреживать. Ты свободен. Беги. Любым путём, каким хочешь. Если останешься жив, так тому и быть… Я считаю до десяти. Если останешься на месте, я подвешу тебя за уд на ближайшем дереве. И ты либо умрёшь от боли, либо он оторвётся, и ты освободишься, но всё равно умрёшь от боли. В обоих случаях ты завершишь свой путь позором, если страх ночного леса заставит тебя остаться. Я ни к чему не принуждаю, но поторопись с выбором. Мне ещё предстоит возвращаться обратно…


Поющий меч разбудил лорда Роташи, который молча поднялся на ноги и увидел гордого эльтасмирия, стоявшего на фоне сполохов ночного походного костра. Взгляд его, спокойный, как море после сезона дождей, контрастировал с внешним видом. Одежда в крови и дырах. Кислотные ожоги на теле явно причиняли ему боль, но это никак не отражалось на его лице.

– Позовите лекаря и дайте ему новую одежду. – Приказал Роташи.

– Благодарю, лорд. – Ответил эльтасмирий.

– Схватка окончена?

– Да. На этом считаю свою миссию выполненной. Никто лучше вас не передаст приветствие нашего архонта лорду Року.

Роташи молча посмотрел на кривляющегося щенка, так и норовившего вырваться из крепких рук эльтасмирия.

– Я нашёл его в схроне вашего следопыта. Расцениваю это как собственный трофей.

По меркам лесных ходоков это противостояние было стремительным, можно сказать, молниеносным. Молодой лорд жаждал узнать больше о поединке двух лучших лесных следопытов, виденных им когда-либо, но расспрашивать подробности ему не позволяла гордость и честь. Эльтасмирий сказал всё, что считал нужным.

Поэтому лорд Роташи просто кивнул.

Глава 22

Выбор Хироюки озадачил Вельсиолла. Лорд вышел из ворот замка с однолезвийным охотничьим мечом, заложенным за верёвочный пояс. Судя по рукояти, меч был слишком прост – не чета оружию Ангмаямы и Табиючи, которые помимо боевых качеств ценили и внешний вид своего вооружения. К слову сказать, и сам Вельсиолл был весьма придирчив к тому, что должны держать его руки. Вторым выбранным кхатазским лордом оружием оказался длинный бамбуковый лук. Слуги заранее приторочили его к седлу, и Вельсиолл сразу заметил его, выйдя утром к воротам замка.

Перейти на страницу:

Похожие книги