Читаем Перворожденный полностью

Запал Эрика сошел на нет. Он отошел от стола и опустился в кресло.

— А что мне с ней делать? — поинтересовался устало.

— Любить и почитать? — усмехнулся Нэйт.

— Я понятия не имею, о чем с ней говорить.

— Вообще-то, скоро год, как она живет в замке, — напомнил Нэйтан. — Девчонка влюблена в тебя без памяти, а ты бегаешь от нее, будто это тебя, а не ее, сосватали в детстве, не оставив никакого выбора.

Эрик нахмурился.

— То-то и оно. В кого она влюблена? Мы едва знакомы.

Нэйт закатил глаза.

— Ну так познакомься. Я провожу с твоей невестой в пять раз больше времени, чем ты. Она умная и веселая, а главное — искренне к тебе относится. А ты бесишься с жиру.

— Когда за ужином они кооперируются с Эрикой, мне хочется залезть под стол, — вдруг признался король.

Нэйтан рассмеялся. Можно подумать, он этого не знал.

Потом посерьезнел.

— Я не единожды советовал тебе избавиться от Эрики. Отправь ее в ваше фамильное поместье или выдай снова замуж. Здесь она только чахнет и жалуется на скуку.

«А еще плетет против тебя заговор».

Кстати, частично тоже от скуки, потому как была бы она занята более полезными мыслями, ничего подобного не пришло бы ей в голову.

— Она — моя сестра, — как и много раз до этого, возразил Эрик. — Я предлагал ей уехать — отказалась. Однажды я уже выдал ее замуж насильно, второй раз я с ней так не поступлю.

Нэйт окончательно уверился в правильности своего решения — пока ничего не говорить Эрику о заговоре. С аргументом «она — моя сестра» можно было бороться лишь доказательствами.

Следовало бы промолчать, но Нэйтан не удержался:

— По-моему, Эрике с Борхусом жилось не так уж и плохо: вертела стариком, как хотела, имела кучу любовников, которых водила к себе в дом практически на глазах у мужа. Вместе же читали доклады: там она уж точно не скучала, как здесь.

Эрик уставился на друга таким взглядом, будто хотел прожечь в нем дыру.

— Думаешь, я не знаю, что здесь ты сам вошел в число ее любовников?

— Недолго и нечасто, — заверил Нэйт.

У Эрика кровь прилила к лицу.

— Ты говоришь. О моей. Сестре, — прорычал он. — Немедленно извинись.

Что и требовалось доказать: Эрик ни за что не поверит на слово.

Нэйтан пожал плечами.

— Извини. Был не прав.

— Мне следовало разбить тебе лицо сразу, как только узнал, — проворчал король, успокаиваясь.

— Представляю, — усмехнулся Нэйтан, — король и его Придворный маг дерутся посреди коридора на потеху публике… Спать иди. Посмотри на себя, кидаешься на людей без повода.

— Да уж, — протянул Эрик, вставая. — Пожалуй, ты прав.

— Я всегда прав.

Король одарил его скептическим взглядом и направился к двери.

— Пригласи завтра Лауру на прогулку! — крикнул Нэйт ему вслед.

— Этого достаточно? — Каре-зеленые глаза, казалось, смотрели прямо в душу.

Катрина опустила взгляд и шагнула назад, разъединяя их ладони.

— Нэйт, прости меня, пожалуйста. Я должна была поверить тебе сразу, после всего того, что ты показал мне ранее. Я же уже знала тебя…

— Осади, — перебил Нэйтан, протянул руку, коснулся ее подбородка, вынуждая поднять голову и посылая под кожу миллион мурашек своим прикосновением. — Мне не нужны извинения. Мне не нужно, чтобы ты чувствовала себя виноватой. Мне нужно спасти Эрика и разобраться с предателями. В этом мне понадобится помощь еще одного менталиста. Все остальное не имеет значения.

Катрина перехватила его руку за запястье и отвела от своего лица — слишком невыносимо было это прикосновение.

— Я поняла, — огрызнулась уже привычно, окончательно приходя в себя.

— Вот и хорошо.

— Но что я могу? Я не могу читать людей, на которых надеты амулеты. Это никому, кроме тебя, не под силу.

Он пожал плечами.

— Мне и не в этом нужна твоя помощь.

— Тогда в чем? — нет, она решительно ничего не понимала.

— Думаешь, я зря обучал тебя так глубоко проникать в чужое сознание? Передать свой опыт, конечно, приятно, но прежде всего мне нужен был проводник.

Катрина моргнула, чувствуя себя безмозглой.

— Кто? — переспросила жалобно.

— Проводник, — спокойно повторил Нэйтан. — Знаешь, как работает трансляция зеркал?

Кивнула.

— Смутно, но представляю. При чем тут это?

— А при том, что нельзя вытаскивать воспоминания из чужого сознания и одновременно транслировать в зеркало полученную информацию. Тут нужна пара магов. Эрика планирует отравить брата прямо на балу, мы возьмем ее с поличным, после чего притащим к королю. Так как он бездарный, я не смогу передать образами то, что знаю.

— Но можно транслировать в зеркало, — поняла Катрина.

— Именно.

— Но это невозможно, — очнулась она. — Никто не делал ничего подобного.

Нэйт фыркнул.

— Если никто не пробовал, это не значит, что невозможно.

Верно, сопротивляться антимагическим браслетам тоже нельзя, а Нэйтан со временем сумел этому научиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перворожденный/Забракованные - общий мир

Перворожденный
Перворожденный

В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги