Читаем Первозданная сила. Шаг за шагом полностью

На улицах портового города толпа снующего туда-сюда народа постепенно расступалась, давая дорогу двигающемуся каравану. Хотя прохожие, время от времени, немного нервно оглядывались, разглядывая странных гостей в одеждах из лёгких тканей, а представители Секты в ответ наблюдали за местными жителями. Сама же Чжао Жуюнь, ехавшая в своеобразной карете, вместе со Старейшиной Тан Леем, внимательно следила за происходящим. Она замечала то, как местные торговцы выкладывали на прилавки яркие фрукты и ткани, как мальчишки в простых одеждах играли на обочине, как женщины несли корзины с продуктами на головах. В это время её мысли были заняты предстоящим путешествием. Сейчас они двигались в сторону столицы этой далёкой страны, где их ждали как новые возможности, так и неизвестные опасности. Однако девушка сохраняла спокойствие, зная, что её долг – выполнять волю главы семьи Чжао. Впереди их ждал долгий путь – и множество испытаний. Всё путешествие в этот достаточно большой город, который хоть и отличался от всего того, что было известно молодой девушке продлилось ещё почти две недели. Но те, кто их сопровождал, не особо спешили. Хотя она сама явно постаралась бы решить всё это как можно быстрее. И им сейчас приходилось соответствовать движению определённого конвоя в виде нескольких гвардейцев местного Императора, сопровождавших гонца. Того самого конца, который должен был доставить письма из Империи Шань в столицу этого государства. Среди свитков в этой своеобразной посылке, в виде довольно серьёзно окованного и защищённого магическим образом сундучка, явно находились послания к послу и принцессам, которые сейчас гостили у местного Императора? Хотя, представители Сект очень хотели бы заглянуть в них, чтобы хоть примерно ориентироваться в том, что замышляет Императорская семья, пытаться сделать что-то с самим посланником, или этим сундучком, никто не хотел. Этот артефакт, сам по себе, был слишком серьёзным. Такой сундучок сейчас вряд ли кто-то мог бы изготовить? Так как это было изделие древних. И если ей что-то сделать не так, то всё содержимое сундучка могло просто исчезнуть в вспышке пламени. Более того… В этой же вспышке могли исчезнуть и руки любопытного, который сунул свой нос туда, куда его не просили. Поэтому никто не рисковал. И им оставалось только рассчитывать на собственные усилия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы