Читаем Первые подвиги Агафьи полностью

Насекомые и птицы постоянно попадались в эти ловушки, тоже самое касалось чеберейчиков, гномов и троллей, продолжала свое повествование Клотильда. Ее величеству очень не хотелось бы стать причиной несчастья. Потому-то она и не пожелала, чтобы Агафья прибыла сюда с кем-то из своих друзей и укоризненно посмотрела в сторону Корвелы. Та смущенно зашмыгала носом, однако на ее лице не мелькнуло и тени раскаяния. Весь вид говорил — она чрезвычайно довольно приключением и Агафью одну не оставит! Голубой лотос расцветает раз в сто лет. С минуты рождения и до последнего часа цветок должен служить другим. Его пыльца добавляется в напиток Посвященных, который дает им бессмертие. Роса, что выпадает на утренней заре, используется в омолаживающей косметике. Пользоваться им могут только Хранительницам. Лекарство, что делается из его лепестков, доставляют в мир людей и незаметно добавляют в питье тех смертельно больных, кого, на взгляд Посвященных, следует исцелить. Разведка донесла — Голубой лотос должны сорвать и передать богатому заказчику из человеческого мира. Клотильда смутно представляла, какие последствия могут быть, если цветок попадет в руки непосвященной особи. Но уже тот факт, что тролли стали на сторону предателей, ее сильно удручал. Когда она рассказывала об этом, ее лепестки совсем поникли и готовы были опасть…

Агафья откашлялась и, стараясь, выглядеть как можно солиднее, задала вопрос:

— Что могу сделать я, слабая девочка? Разве нельзя обратиться к великому Тха или Посвященным? Почему спасать цветок должна именно я?

— В том-то и дело, — сокрушенно вздохнула Клотильда, — что это можешь сделать только ты, наследница великой Хранительницы и сама в будущем великая Хранительница. Великий Тха отбыл в неизвестном направлении и никто не знает, когда вернется, а доверять это щекотливое дело Посвященным нельзя. Никто не даст гарантию, что у них не проснется желание завладеть пыльцой и заставить грэльфов изготовить напиток только для себя.

— А вдруг это сделаю я? — лукаво спросила Агафья, — я ведь человеческий детеныш!

— Ты — нет, — твердо сказала Клотильда, — омолаживаться тебе пока еще рановато. Бессмертие, как и Тайные знания, тебе перешли от бабушки по праву рождения. Словом, мы на тебя рассчитываем!

— Когда тролли собираются совершить вылазку? — деловито произнесла Корвела. Она уже освоилась в новом мире и самовлюбленный дух, присущий всем чеберейчикам, проснулся в ней.

Клотильда бросила в ее сторону удивленный взгляд, чувствовалось, что никак не ожидала от нее подобной наглости. Надо же, осмелилась заговорить в присутствии королевской особы без специального разрешения, говорил ее взгляд. Однако вслух возмущения не высказала и ответила: — Согласно полученной информации, в эти выходные. Агафья вскинула брови. Похоже, она в этом мире постоянно будет находится в состоянии удивления. Никак не думала, что у цветов имеется своя разведка.

* * *

Всю неделю девочка жила в тревожном ожидании. Она понимала — на нее возложена большая ответственность и подвести королеву Клотильду не имеет права. Однако в глубине души жил страх — а если не оправдает надежд? Тролли сумеют сорвать Голубой лотос и передать его в мир людей. Что тогда? Как оправдаться? Как тогда отплатить за тот чудный дар — шарф из лепестков цветов, что ей был вручен авансом? Поэтому она, как Клотильда ни уговаривала, оставила презент во дворце. К тому же у нее имелся уважительный повод — в ее мире нет места предметам из зазеркалья.

В пятницу вечером Агафья улеглась спать пораньше и с нетерпением ожидала, когда в комнате матери наступит тишина. И вот, наконец-то, все заснули. Агафья тихонечко встала и, боясь издать лишний шум, двинулась к зеркалу — Тайным вратам. Проходя через гладкую поверхность, с удивлением обнаружила, что на ней вновь появился серебристый плащ, тот самый, который был во время разборок чеберейчиков с гномами. Тогда девочка не придала особого значения, решила, что ей померещилось. Даже последующий рассказ Алана, что данное одеяние является непременным атрибутом Хранительницы не особо убедил в обладании уникальными способностями. Увидев его сейчас, обрадовалась как родному. Если верить чеберейчику, бояться ей нечего. От злых сил она надежно защищена. Перед тем, как перейти на ту сторону врат, Агафья на всякий случай оглянулась, дабы убедиться на месте ли Фантом. Он лежал в ее постели, положив кулачок под щеку. Оставалось надеяться, что не натворит без нее бед, а мать и друзья не смогут определить, кто перед ним на самом деле. Фантом, который буквально на глазах приобретал реальные формы, открыл глаза и успокоительно произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы