Читаем Первый Феникс полностью

– Как сказать. – Охотник очаровательно улыбнулся. – Я тоже поначалу думал, что не задалось, а потом вас увидел.

– Ох ты ж! – захохотала дама. – Да ты заигрываешь со мной, шоле? Соблазнить удумал?

– Что вы, – Юра медленно покачал головой, – Просто констатирую факты.

– Ну давай. – Она откинулась в жалобно скрипнувшем кресле и, сложив руки на выпирающем животе, кокетливо улыбнулась в ответ. – Продолжайте, юноша.

– Ну… кхм…

– Извините, он дебил, – вмешалась нырнувшая между ними Лиза.

– Это я заметила. – Женщина хохотнула, прикрыв рот рукой.

– Еще раз извините. – Лиза виновато подняла брови и отступила, толкая стоявшего за ней охотника.

– У вас денег, шоле, нет? – спросила развеселившаяся дама.

Лиза робко кивнула:

– Ничего, мы пешком.

– Вы не из больницы часом сбежали, а? Ну и правильно, – охнула она, не дожидаясь ответа. – Какие ужасы там случились, хосподи. – Она перекрестилась. – Страх один. Хоть из дома не выходи – так и там достанут же все равно. – Она вздохнула. – Поймали феникса-то, не слышали?

– Вообще-то, – протянула Лиза, – вот этот олух и поймал.

– Убил, – негромко поправил ее парень, за что получил острый тычок локтем в бок.

– Батюшки! – Дама вскочила с крошечного стула и всплеснула руками. – Да быть не может! Сынок, что ж ты сразу-то не сказал, что охотник? Идите, идите! – Она приложила к турникету карточку, и высокие прозрачные дверцы распахнулись. – Хотя нет, погодите. Кузьмич! – завопила она на верхних нотах.

– Чего? – из подсобки вышел тот самый сонный мужчина.

Уставший, с виду чуть за пятьдесят, лицо испещрено глубокими морщинами, ставшими черными оттого, что тот постоянно возился в машинном отделении, – такими же черными были его грубые, в трещинах пальцы. Он уже снял куртку и стоял в покрытой мелкими дырами футболке, будто по ней зарядили дробью, и рабочем перепачканном комбинезоне, завязав лямки на поясе. Худой, скорее даже тощий, все еще темноволосый, хотя уже изрядно поседевший, и с небольшой лысиной на затылке, которая блестела в украшенных красными звездами лампах вестибюля.

– Почевокай мне тут! – Женщина чуть замахнулась пухлой рукой. – Неси запасные ботинки!

– Это им, что ли? – Кузьмич проигнорировал угрозы дежурной и бросил пренебрежительный взгляд на молодых людей.

– Поговори еще! Это охотник!

– Н-да? – Мужчина с кислой миной оглядел их снизу вверх. – Наших налогов на обувку не хватает?

– Получишь сейчас у меня! – Женщина фурией выскочила из крошечной будки и накинулась на Кузьмича. – Ребята жизнями рискуют, а ты тут выкобениваешься! Ишь! За ботинками иди, или я твои сниму! С ногами вместе!

– Ладно, ладно, Марфуша. – Он харкнул на гранитный пол. – Не ругайся, сейчас принесу. Героям-оборванцам, – презрительно бросил он, уходя.

– И швабру неси, будешь отмывать за собой! Ишь, плюется он тут, а! Посмотрите только! Погодите минутку, ребята, сейчас этот пень старый принесет обувку вам, погодите.

Марфуша чуть запыхалась, а потому заторопилась обратно на свой пост. Она влезла в будку и, пытаясь отдышаться, водрузилась на стул.

– Правда поймали феникса-то, а? – спросила она негромко.

– Правда, – кивнул Юра, в этот раз воздержавшись от уточнений.

– Страшно было небось, а? Как на войне, наверное, да?

– Не знаю. – Охотник задумался. – Я не видел войны.

– Война это, война, – замахала руками женщина. – Просто не между людьми и людьми, а между людьми и тварями этими! Да чтоб передохли уже они все наконец, отродье! А вы молодцы, ребята, какие же вы молодцы!

Послышалось шарканье, из-за низкого прохода снова вылез Кузьмич. Он нес, держа за шнурки, две пары пыльных истоптанных ботинок. Остановившись в десяти шагах от ребят, он швырнул обувь в их сторону, брезгливо поморщившись.

– Что вы, это лишнее, – промямлила Лиза, переминаясь с ноги на ногу.

– Пол холодный, надевай-надевай, – защебетала Марфуша. – Чистые они, старые просто. А ты помогаешь охотникам, девочка? Не может быть, чтобы сама охотницей была, худенькая-то какая!

– Нет, – улыбнулась Лиза, – какая из меня охотница.

– Значит, любовь у вас, – довольно протянула женщина и кивнула с видом человека знающего.

Охотник и девушка фыркнули в один голос и тут же недовольно посмотрели друг на друга, нахмурились и, раздраженно цокнув языками, отвернулись в разные стороны.

– Ладно, ладно, не стесняйтесь, – захихикала Марфуша.

– Нет у нас ничего такого, – отрезала Лиза, выбрав пару поменьше.

– Тю! – свистнула дежурная. – А что ж вы тут вместе-то?

– Случайно, – буркнул охотник, который не так сердился сейчас на приставшую с расспросами женщину, как на собственное смущение.

– Ой, вра-а-а-аль. – Она осуждающе покачала головой из стороны в сторону. – Ты, во-первых, постригись, а то космы как у девочки. А во-вторых, врать-то научись сначала, ну! Лисенок, – снисходительно продолжила она, уже тепло и мягко, будто говорила со своим внуком, – никто по своей воле вот так запросто с охотниками разгуливать не будет. Кого вы обмануть-то пытаетесь?

– Вы новости смотрите, да? – вдруг стеклянным голосом спросила Лиза, сидевшая на корточках, завязывая шнурки.

– Конечно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фениксы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы