Читаем Первый крестовый поход. Сражения и осады, правители, паломники и вилланы, святые места в свидетельствах очевидцев и участников полностью

Однако, когда наши воины увидели такое невиданное изобилие всего, они взяли все свои деньги и пошли в Шайзар и Хомс покупать там откормленных лошадей, говоря: «Поскольку Бог заботится о нашем пропитании, мы возьмем на себя заботу о Его бедняках и Его войске». И случилось так, что мы обзавелись почти целой тысячью боевых коней. Положение бедных с каждым днем улучшалось, воины тоже были довольны; войско, казалось, росло с каждым днем, и чем дальше мы продвигались, тем больше благ мы получали от Господа. Хотя мы снабжались всем в достаточном количестве, все же некоторые склонили графа к тому, чтобы сойти с главного пути ради Гибелы (Джабла), города, расположенного на морском побережье.

Однако Танкред и многие другие достойные и храбрые рыцари настаивали на том, что этого делать нельзя ни в коем случае, и они говорили: «Господь удостоил нас и бедный люд Своим посещением, и следует ли нам отклоняться от нашего пути? Мы перенесли достаточно: трудную осаду Антиохии, тяготы битв, холода, голода и различного рода страдания. Почему же теперь мы должны брать в осаду целый мир и убивать населяющих этот мир людей? Вспомните, что в нашем войске не наберется и тысячи конных воинов, а вместе с пешими воинами будет едва ли пять тысяч! Ждать ли нам теперь окончательного поражения? Почему кто-то должен прийти из нашей страны, когда он услышит, что Антиохия, Гибела и другие города сарацин уже захвачены? Но отправимся в Иерусалим, ради чего, собственно, мы и пришли, и, истинно, Бог отдаст его нам. Но из-за страха перед пришельцами из нашей страны жители оставят эти города на нашем пути – Гибелу, Триполи, Тир и Акру».

Пока, таким образом, мы продвигались вперед, некоторые турки и арабы следовали за войском, убивая и грабя бедняков, которые, ослабленные долгой болезнью, шли позади войска. И когда они стали нападать довольно часто, граф решил остаться в засаде, пока не прошло войско. Враги, в надежде легкого грабежа, бесстрашно проследовали за нашим войском в своей обычной манере. Но когда они прошли то место, где скрывались не замеченные ими наши воины, те внезапно вышли из укрытия вместе с графом и напали на турок, посеяв среди них панику. Воины убили их всех, а захваченных отличных коней взяли с собой для войска. После этого ни один турок не осмеливался больше преследовать наше войско, потому что граф с большим отрядом конных воинов следовал за нашими людьми. Кроме того, другие вооруженные воины большой толпой вместе с герцогом Нормандским [Робертом], Танкредом и епископом Альбары шли впереди войска, так что враг и здесь не мог рассчитывать на успех внезапного нападения. Поскольку граф вел с собой немного воинов, когда он вышел из Маарры, то он попросил епископа отправиться вместе с ним, после того как тот оставит гарнизон в Барре. Епископ, услышав о некоем рыцаре Гильоме, сыне Петра Cumiliacum (?), поставил его там для охраны города вместе с семью рыцарями и тридцатью пешими воинами. Он был человек верный и преданный Господу, и он увеличил состояние епископа с Божией помощью в десять раз за короткое время. И вскоре у него число воинов возросло до семидесяти вместо начальных тридцати, а вслед за ними к нему пришло еще шестьдесят конных воинов, а затем и еще больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги