Читаем Первый раз — 2 полностью

Он снимает с меня спортивные штаны, ныряет головой между бедер и ласками доводит до первого оргазма. Может, мне стоит стыдиться, что это случилось так быстро, но, клянусь, как только его язык нашел меня, я взлетела вверх, как ракета, вцепляясь ему в волосы и умоляя не останавливаться.

Он смеется. Это тихий, страстный звук, от которого мурашки бегут вверх по позвоночнику. А потом Гейдж начинает ласкать меня снова, превращая мое желание в лихорадку.

Когда Гейдж наконец останавливается, у меня случается еще два оргазма, но я хочу большего. Хочу почувствовать его внутри. Только он бормочет:

– Я забыл, у меня же нет презервативов.

– Все в порядке, – отвечаю я и тянусь к нижнему ящику тумбочки. Отель для своих гостей всегда предоставляет упаковку из трех штук. И конечно, включает их стоимость в оплату номера.

– Откуда ты знаешь?

– Я теперь тут работаю, – отвечаю я, проводя рукой по его волосам.

Гейдж смотрит на меня, и в его взгляде мелькает жалость. Я знаю, что он сейчас думает о красивых местах, в которых побывал, о больших деньгах, которые заработал. Но для меня это ничего не значит. Я не чувствую ни печали, ни зависти. Не жалею о том, что происходит. И хочу, чтобы он знал, почему.

– Я люблю тебя, Гейдж, – говорю я. Это мое первое признание в любви мужчине.

Слова пронзают его, как стрела, его сильное, мощное тело вздрагивает. Гейдж снимает с себя последнюю одежду, берет презервативы. И входит в меня.

И хотя боль оказывается сильнее, чем я думала, она не может испортить удовольствие от близости.

– Прости, – шепчет Гейдж, когда я вскрикиваю.

– Все хорошо. – Я обхватываю его ногами и крепко держу рядом.

– Я тоже люблю тебя, – тихо говорит он, начиная двигаться. – И всегда любил только тебя.

Я отворачиваюсь, чтобы скрыть слезы, текущие по лицу. Я плачу не из-за боли, а из-за счастья, которым наполнен этот самый совершенный момент в моей жизни.

Вскоре боль стихает, и неожиданно внутри начинает расти удовольствие. Гейдж, видимо, чувствует это. Он просовывает руку между нами и начинает ласкать меня, пока я опять не взлетаю вверх.

Когда все кончается, Гейдж падает на кровать рядом со мной. Он ласкает, гладит, целует меня, и я делаю то же самое. Запоминаю его на долгие месяцы, а может, и годы разлуки, которые ждут нас впереди.

– Я не могу оставить тебя, – говорит он. – После того что случилось – просто не могу.

Одну секунду – всего одну – сердце в моей груди замирает. Но потом чувство реальности возвращается, и я понимаю, что у нас есть только эта ночь. Впереди Гейджа ждет яркое будущее – сначала отборочные игры, потом сама Олимпиада. Все, о чем он когда-то мечтал. А меня ждет семья, которой я нужна.

– Нам нужно расстаться, – шепчу я, пробегая пальцами по идеальным мышцам его спины.

– Нет. – Он садится и смотрит мне в глаза. Его взгляд пылает. – Когда я сбежал отсюда, мне исполнилось всего семнадцать. И у меня ничего не было – ни денег, ни карьеры, только сноуборд за сто долларов и надежда, что я когда-то достигну цели.

– Теперь у тебя есть все, о чем ты мечтал. Тебе нужно лишь протянуть руку.

– Я знаю. – Он наклоняется и целует меня в лоб. – Но моя самая главная мечта – это ты.

– Гейдж…

– Дайан. – Он превосходно имитирует мой тон. – Уверен, у нас получится. Конечно, во время сезона нам будет трудно. Но шесть месяцев в году снега нет, и соревнований тоже. Я могу быть в это время с тобой.

– Ты ненавидишь Таос.

– Но я люблю тебя. Этого достаточно, чтобы вновь и вновь возвращаться сюда.

– Ты приехал из-за соревнования, а не из-за меня.

– Но я думал только о тебе! Сидел на том чертовом камне и пытался собраться с духом, чтобы позвонить и попросить прощения.

– Мне не за что прощать тебя, Гейдж.

– Мы с тобой по-разному на это смотрим.

– Точно.

Он прижимается губами к моему плечу, рисует пальцем маленький знак бесконечности вокруг пупка.

– Позволь мне попытаться, Дайан. Я прошу только об этом. Чтобы ты разрешила мне.

Я никогда и ни в чем не могла отказать Гейджу – самому красивому, самому лучшему мужчине, которого я люблю больше жизни – и потому киваю. Мы две части одного целого, две половинки души. Я не знаю, сможем ли мы пройти по жизни вместе, боюсь, что обстоятельства разлучат нас. Но хочу попробовать.

– Я люблю тебя, – говорю я, касаясь губами его рта.

– Я всегда тебя любил, – отвечает он.

И пока это прекрасно. О будущем подумаем, когда оно придет.

<p>Кэрри Райан</p><p>Встреча в лифте</p>

– Придержите двери! – кричу я и бегу через фойе, держа в руках три коробки с едой, два бумажных стакана с напитками и мокрый зонт. Когда я поворачиваю к лифту, один каблук выезжает из-под меня. Я чуть было не падаю на мокрый мраморный пол, но кое-как удерживаюсь на ногах. И вижу, что двери лифта начинают закрываться.

Внутри стоит группа парней, все они – студенты моего колледжа, которые проходят тут летнюю практику. Я встречаюсь взглядом с одним из них и облегченно перевожу дух. Он просовывает ладонь между дверями, и те открываются, а я чуть замедляю ход и начинаю осторожно переходить лужу дождевой воды, которая накапала с зонтиков этих парней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все оттенки желания

Похожие книги

Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов
Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов

В первую книгу сборника «Золотая коллекция детективных рассказов» включены произведения в жанре исторического детектива. Николай Свечин, Антон Чиж, Валерий Введенский, Андрей Добров, Иван Любенко, Сергей и Анна Литвиновы, Иван Погонин, Ефим Курганов и Юлия Алейникова представляют читателям свои рассказы, где антураж давно ушедшей эпохи не менее важен, чем сама детективная интрига. Это увлекательное путешествие в Россию середины XIX – начала XX века. Преступления в те времена были совсем не безобидными, а приемы сыска сильно отличались от современных. Однако ум, наблюдательность, находчивость и логика сыщиков и тогда считались главными инструментами и ценились так же высоко, как высоко ценятся и сейчас.Далее в серии «Золотая коллекция детективных рассказов» выйдут сборники фантастических, мистических, иронических, политических, шпионских детективов и триллеров.

Антон Чиж , Валерий Введенский , Валерий Владимирович Введенский , Николай Свечин , Юлия Алейникова

Детективы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Исторические детективы
Современная американская повесть
Современная американская повесть

В сборник вошли повести шести писателей США, написанные в 50–70-е годы. Обращаясь к различным сторонам американской действительности от предвоенных лет и вплоть до наших дней, произведения Т. Олсен, Дж. Джонса, У. Стайрона, Т. Капоте, Дж. Херси и Дж. Болдуина в своей совокупности создают емкую картину социальных противоречий, общественных проблем и этических исканий, характерных для литературы США этой поры. Художественное многообразие книги, включающей образцы лирической прозы, сатиры, аллегории и др., позволяет судить об основных направлениях поиска в американской прозе последних десятилетий.

Виктор Петрович Голышев , В. И. Лимановская , Джеймс Болдуин , Джеймс Джонс , Джон Херси , Наталья Альбертовна Волжина , Трумен Капоте , Уильям Стайрон

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза