Читаем Песенник полностью

<p>Уходя, оставьте свет</p>Уходя, оставлю светВ комнатушке обветшалой,Невзирая на запретПравил противопожарных.     Уходя, оставлю свет,     Уходя, оставлю свет,     Невзирая на запрет     Правил противопожарных.У любви гарантий нет —Это очень скверно, братцы,Но, уходя, оставьте светВ тех, с кем выпадет расстаться!     Уходя, оставьте свет,     Уходя, оставьте свет,     Уходя, оставьте свет     В тех, с кем выпадет расстаться!Жаль, что неизбежна смерть,Но возможна сатисфакция:Уходя, оставить свет —Это больше, чем остаться.     Уходя, оставить свет,     Уходя, оставить свет,     Уходя, оставить свет —     Это больше, чем остаться.<p>А. Величанский</p><p>Под музыку Вивальди<a l:href="#n_2" type="note">[2]</a></p>Под музыку Вивальди,Вивальди, Вивальди,Под музыку Вивальди,Под вьюгу за окномПечалиться давайте,Давайте, давайте,Печалиться давайтеОб этом и о том…Вы слышите, как жалко,Как жалко, как жалко,Вы слышите, как жалко,И безнадежно какЗаплакали синьоры,Их жены и служанки,Собаки на лежанкахИ дети на руках!..И стало нам так ясно,Так ясно, так ясно,Что на дворе ненастно,Как на сердце у нас,Что жили не напрасно,Что жизнь была прекрасна,Что все мы будем счастливыКогда-нибудь, Бог даст.И только ты молчала,Молчала… молчалаИ головой качалаЛюбви печальной в такт.А после говорила:— Поставьте все сначала!Мы все начнем сначала,Любимый мой… Итак,Под музыку Вивальди,Вивальди, Вивальди,Под музыку Вивальди,Под славный клавесин,Под скрипок переливы,Под завыванье вьюгиУсловимся друг другаЛюбить что было сил.1972<p>Ю. Визбор</p><p>Вставайте, граф</p>Вставайте, граф! Рассвет уже полощется,Из-за озерной выглянув воды.И, кстати, та вчерашняя молочницаУже поднялась, полная беды.     Она была робка и молчалива,     Но, ваша честь, от вас не утаю:     Вы, несомненно, сделали счастливой     Ее саму и всю ее семью.Вставайте, граф! Уже друзья с мультукамиКоней седлают около крыльца,Уж горожане радостными звукамиГотовы в вас приветствовать отца.     Не хмурьте лоб! Коль было согрешение,     То будет время обо всем забыть.     Вставайте! Мир ждет вашего решения:     Быть иль не быть, любить иль не любить.И граф встает. Ладонью бьет будильник,Берет гантели, смотрит на домаИ безнадежно лезет в холодильник,А там зима, пустынная зима.     Он выйдет в город, вспомнит вечер давешний:     Где был, что ел, кто доставал питье.     У перекрестка встретит он товарища,     У остановки подождет ее.Она придет и глянет мимоходом,Что было ночью — будто трын-трава.«Привет!» — «Привет! Хорошая погода!..Тебе в метро? А мне ведь на трамвай!..»     И продают на перекрестках сливы,     И обтекает постовых народ…     Шагает граф. Он хочет быть счастливым,     И он не хочет, чтоб наоборот.1962
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики