Читаем Пешком (СИ) полностью

долго. Когда его уже не слышно – одновременно прекращается мелодия.

Собравшиеся у дороги медленно, сонно, поворачивают от дороги. Идут к

зрительному залу начинают говорить, в полголоса, как бы безразлично.

Баба.Это не наш.

Тип.Наш было бы видно.

Пани.Это не мы.

Поручик Зелинский.Мы ехали, а они уехали.

Учитель.ТолковоТранспорт.

Так очень медленно и сонно все укладываются на ночлег вокруг костра.

Только Сын стоит между ними, неподвижно. Во время укладывания и

рассаживания говорят ещё тише и соней.

Баба.Что это?

Тип.Я ничего не слышу.

Поручик Зелинский.Показалось.

Учитель.Да, иллюзия.

Супериус приподнимается на локтях.

Супериус.Иллюзия?

Пани.Спи, любимый.

Укладывает его прижимает к себе, закутывает меховым воротником. Все

уже расположились и заснули. Сын по – прежнему стоит застыв между

лежащими, а Музыкант как и сидел во время целого акта, перед костром,

спиной к зрителям, так и сидит, он не играет и тоже не двигается.

Костёр погас. Через мгновение Музыкант встаёт и уже не ищет дороги с

помощью своей трости, ведёт себя так, как будто имеет полную

чёткость зрения, приближается к месту, где отдыхает Супериус рядом с

Пани. Стоит над Супериусом, Супериус просыпается.

Супериус.вполголосаУже пора?

Музыкант молча ждёт. Супериус осторожно встаёт, чтобы не разбудить

спящих товарищей. Музыкант двигается в сторону правой кулисы.

Супериус берёт несессер, в котором находится бритва, идёт за

музыкантом. Остановился, оборачивается и смотрит на Сына, который

был и есть единственный свидетель этой сцены. Какое то время Сын и

Супериус смотрят друг на друга, потом Супериус отворачивается от

Сына и молча уходит за Музыкантом на право. Когда Супериус ушёл, Сын

приближается к месту, где спит беременная девица. Ложится около неё,

он вроде мужчина, но ведёт себя как ребёнок. Прижимается к ней плечами

по детски, как если бы она была его мать. Девица проснулась и ведёт себя,

в этой ситуации, натурально как мать гладит его заботливо по голове.

Сын.девице, с жалобойЯ не хочу, не хочу…

Затемнение. Звучит тема “Интернационала” исполняемая на скрипке.

Время требуемое для смены декорации на сцене.

Эпилог.

Сцена 1.

День ясный, солнечный. Сцена пуста. С правой стороны выходит Отец с

Сыном, как в начале первого акта. Сын немного хромает.

Отец.Вчера грипп у меня был тяжёлый. Голова до сих пор раскалывается. А

ты как себя чувствуешь?

Сын.Хорошо.

Отец.Ничего не болит?

Сын.Нет.

Отец.Ты смотри, как это одного цепляет, а другого нет. Это наверное потому,

что ты молодой. Молодого хвороба обходит. Черт, снова идти пешком надо.

Сын.Далеко ещё, пап?

Отец.Дальше чем могло бы быть. И ведь говорили мне, что поезда ещё не

ходят. Столько времени потратили. Смотрит на Сына косо, неуверенно, с

чувством вины…И ещё этот грипп…

Сын.Ничего, пап, всё нормально.

Отец.вздыхает с облегчением, но всё таки не совсем уверено, что всё

уладилось.Ну да, так всё произошло…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Инсомния
Инсомния

Оказывается, если перебрать вечером в баре, то можно проснуться в другом мире в окружении кучи истлевших трупов. Так случилось и со мной, правда складывается ощущение, что бар тут вовсе ни при чем.А вот местный мир мне нравится, тут есть эльфы, считающие себя людьми. Есть магия, завязанная на сновидениях, а местных магов называют ловцами. Да, в этом мире сны, это не просто сны.Жаль только, что местный император хочет разобрать меня на органы, и это меньшая из проблем.Зато у меня появился волшебный питомец, похожий на ската. А еще тут киты по воздуху плавают. Три луны в небе, а четвертая зеленая.Мне посоветовали переждать в местной академии снов и заодно тоже стать ловцом. Одна неувязочка. Чтобы стать ловцом сновидений, надо их видеть, а у меня инсомния и я уже давно не видел никаких снов.

Алия Раисовна Зайнулина , Вова Бо

Приключения / Драматургия / Драма / Сентиментальная проза / Современная проза