Вокруг Стюрдевант видел только землю и небо. Его врагами оставались расстояние и сознание того, что он единственный живой человек, шагающий через пустыню — «Громадную Страну Жажды».
Грэйс ждала возвращения О'Брайена. После долгих поисков съестного под горячими лучами солнца все уже давно вернулись в пещеру. День шел к концу. Майк Бэйн и старик спали. Грэйс взяла несколько бутылок и тихо вышла, направившись вверх по каньону к прудику. Она немного отдохнула и, наполнив бутылки, пошла дальше. О'Брайен должен скоро прийти. Он почти всегда возвращался в это время, выбираясь из ущелий в горах и спускаясь по тому пути, по которому они когда-то взбирались на пик.
Она должна быть с ним. Мысли О'Брайена были всегда заняты охотой и поисками пищи, и он едва ли видел в ней женщину, и женщину красивую. Но Грэйс не могла больше ждать ни единого дня, ни одной ночи. Она должна быть с ним. Сейчас же и навсегда.
Грэйс медленно шла вперед. Вот сейчас он появится перед ней, обнимет, поцелует…
И она увидела его босого, без рубашки, в грязных белых теннисных шортах, идущего по направлению к ней легким шагом. Заметив Грэйс, он нахмурился и подошел поближе. Грэйс почувствовала, как у нее тревожно забилось сердце.
— Удалось что-нибудь подстрелить? — спросила она.
— Ничего, — ответил охотник. Они стояли, глядя друг другу в глаза. — Где все?
— Там, в пещере. Я вышла за водой. Захотела немного пройтись. — Она протянула бутылку холодной воды. — Хотите?
О'Брайен взял бутылку и стал пить. Грэйс отошла в тень черной скалы и присела на мягкий песок. Положив ружье на большой камень, О'Брайен сел рядом с ней.
Грэйс закрыла глаза и откинулась спиной к скале. Неожиданно охотник резким движением прижал ее к себе и поцеловал. Руки женщины взметнулись вверх; схватив О'Брайена за плечи, она оттолкнула его. Голова ее кружилась, земля поплыла.
— Зачем вы так? — сказала Грэйс.
— Потому что я нужен вам, миссис Монктон.
— Положим, что и так, — Грэйс улыбнулась. — Меня никогда не целовал бородатый мужчина.
Она пыталась обратить все в шутку, но шутки не получилось.
О'Брайен снова поцеловал ее, еще крепче. Некоторое время она сопротивлялась, но потом уступила. В конце концов какое это имело для нее значение? Он принадлежал ей…
— О'Брайен?
— Да.
— Ты любишь меня?
— Ведь я с вами. — Я хочу сказать, нравлюсь ли я тебе? — она нежно поцеловала его. — Мне кажется, я люблю тебя. Вот она и произнесла эти слова. Это оказалось совсем нетрудно.
— Я был нужен вам, и все. Вы никогда и ничего другого так не хотели, — ответил О'Брайен.
— Это так. Ты любишь меня?
— Не говорите глупостей, миссис Монктон.
Грэйс неожиданно почувствовала, как пальцы его впились в ее тело, так что ей стало больно.
— Ну, пожалуйста… ты хотел меня, не так ли? Я нужна тебе?
— Теперь уже нет, миссис Монктон. Я всегда хочу только того, чего мне не хватает, а от вас я получил все, что хотел. — О'Брайен поднял ее, как ребенка, и поставил на песок. Его бородатое лицо еще касалось ее лица, шеи. Пальцы застегивали пуговицы и молнию на юбке.
Но Грэйс уже пришла в себя. Глаза ее вспыхнули от обиды. В ярости она стала вырываться, бить О'Брайена кулаками, кричать и плакать.
— Я убью тебя, убью, убью…
Она бросилась на песок и зарыдала в истерике. Грэйс поняла, что осталась одна. О'Брайен ушел. Она принялась вычесывать из волос песок, потом поднялась и, поправив одежду, пошла вниз по каньону. Зной постепенно спадал, и, по мере того как вечер спускался в долину, становилось все холоднее.
Грэйс подошла к прудику. О'Брайен был там. Он поливал воду себе на голову, лицо и шею. Она поцеловала его, приподнявшись на цыпочки, и тогда он, подняв ее на руки и крепко прижав к себе, понес к плоской скале.
— Прости меня, — шептала Грэйс. Он стал целовать ее в глаза.
— Так мне и надо, — продолжала она. — Я ждала тебя, вышла встретить. Наверное, это плохо. Но ты мне нужен, так нужен…
— Вы мне тоже нужны, миссис Монктон. Но только давайте не играть в кошки-мышки.
— Зачем я тебе?
— Вы — женщина, миссис Монктон.
— Не называй меня так. Я разведена и свободна. И хочу, чтобы ты любил меня.
— Я люблю всех женщин, — сказал О'Брайен. Грэйс лежала у него на руках. Она уже успокоилась. Придет день, и О'Брайен полюбит ее. Сейчас в нем есть нечто такое, чего она боится и не понимает, но, когда они спасутся и покинут эти горы, он будет таким же, как все мужчины, будет любить ее и заботиться о ней.
Бэйн вышел из пещеры, зажмурившись от яркого света. В ногах еще чувствовалась слабость, но болезнь прошла.
Он решил немного пройтись и направился к прудику. Скоро солнце обожжет все, но сейчас в воздухе еще стояла доставлявшая ему радость ночная прохлада.