Читаем Песнь Давида полностью

– Когда моя сестра исчезла, я постоянно думал, что однажды вернусь домой и она будет там. Что все это просто недоразумение. Плохой сон.

Я нашел ее отражение в овальном зеркальце и всмотрелся в ее лицо, прежде чем перевести взгляд. Сегодня я почувствовал себя прежним Тагом. Шестнадцатилетним Тагом, который потерял сестру и не смог ее спасти.

– Я рад, что с Генри все хорошо.

И с его сестрой тоже. Очень рад. До абсурда, до слез, бесконечно рад.

Милли осторожно нащупала меня рукой, а затем обняла за талию и положила голову мне на спину.

– Спасибо тебе, Давид. Даже не представляю, почему ты так добр к нам, но не собираюсь задавать вопросы. Просто буду признательной.

Я почувствовал, как она прижалась ко мне всем телом и на секунду крепче меня обняла. Затем Милли отстранилась, а мое тело воспламенилось от желания. Я выругался, повернувшись, захлопнул дверь и толкнул к ней Милли.

– Черт бы тебя побрал, Милли! – простонал я ей в волосы. – Почему ты всегда такая чертовски милая?

Я поцеловал ее лоб, щеки, уткнулся в шею, вновь вернулся к губам и совершенно позабыл о том, что нужно быть ласковым. Милли среагировала так же пылко и укусила меня за нижнюю губу, а я скользнул языком ей в рот и почувствовал, как по ее телу прошла дрожь. Мне хотелось прижаться к ней голым телом, опуститься на пол и сорвать всю одежду, но вместо этого я уперся руками по бокам от ее головы и схватился за дверь, чтобы не прикасаться к ней и не начать то, чего не имел права закончить. А я уж точно пойду до самого конца. Если снова увижу ее под собой, с рассыпанными вокруг головы волосами, поглаживающими меня руками, я не смогу остановиться. Но пока я не был готов пойти так далеко. Возможно, никогда не буду. Поскольку, независимо от ее слов, независимо от того, оскорбительно это или нет, Амелия Андерсон – красивая, храбрая и СЛЕПАЯ, черт побери! – не из тех девушек, с которыми играют. Не из тех девушек, с которыми просто развлекаются. Я флиртовал с ней, да, но я не делал ничего плохого. Она сказала, что ей не нужны гарантии, но как бы не так! Милли их чертовски заслуживала, но я не был готов. Мое тело – да. Оно наматывало круги вокруг моего сердца, злилось на меня, издевалось и молилось приступить к делу.

Но как бы я ни был абсурдно, до слез, бесконечно рад, что она в порядке, я все равно не был готов.

Я оторвался от ее губ и уткнулся лицом в волосы.

– Милли, ты девственница? – хрипло спросил я, по-прежнему упираясь руками по бокам от ее головы.

Милли замерла и опустила руки, которыми еще секунду назад сжимала мою рубашку на груди.

– А ты? – чопорно поинтересовалась она.

Я отчасти рассмеялся, отчасти застонал от ее дерзкого ответа и поцеловал ее в макушку. Смех помог снять напряжение в моем животе, и я шумно выдохнул от облегчения.

– Нет, Милли. Далеко нет. А ты? – повторил я.

– Нет.

– Ты врешь. У тебя маленькая морщинка между бровями, и ты закусываешь губу. Это твои признаки.

– Мои признаки?

– Да. Никогда не играй в покер, милая. – Я отошел и опустил руки по бокам, повторяя ее позу. Затем притянул Милли ближе, чтобы открыть дверь ванной, к которой она по-прежнему прислонялась. – Уже, наверное, около двух ночи. Лучше мне уйти, пока я не забыл о приличиях. Я пожелаю Генри спокойной ночи и пойду домой.

Милли напряглась и слегка задрала подбородок – еще один признак, – но затем молча последовала за мной. Я опозорил ее, но ни черта не мог с этим поделать, поэтому прикусил язык и держал руки при себе. Я заглянул в комнату Генри, но он уснул, распластавшись на узкой кровати, на его лице мелькали огни от телевизора, стоявшего напротив.

«Сан-Франциско Джайент» победили в Мировой серии 2012! «Великаны» победили!» – закричал комментатор, и я понял, что Генри смотрел повтор игры. Бейсбольный сезон давно окончен. Возможно, он надеялся увидеть отца, выпускника «Джайентсов», одного из самых многообещающих игроков. Жаль, что он оказался козлом. Жаль, что Генри по-прежнему было не все равно.

Я тихо притворил дверь и спустился вниз, внезапно почувствовав усталость и боль в мышцах, моя шея затекла, голова полнилась тревожными мыслями.

– Он никогда не звонил и не пытался с вами связаться? Ни разу с тех пор, как умерла ваша мама?

Милли знала, о ком я говорю, хоть я и не уточнял. Она пожала плечами, словно это ничего для нее не значило:

– Нет. Один раз звонил его юрист, чтобы убедиться, что мы с Генри по-прежнему живем здесь и что я его опекун. После этого сумма присылаемых денег удвоилась. Он просто месяц за месяцем шлет деньги. Мы лишь получаем чеки. Уверена, таким образом он успокаивает свою советь. Понимаешь, некоторые просто не могут с таким справиться. С разочарованием и ответственностью, которые идут в комплекте с детьми с ограниченными возможностями. Он не смог.

Голос Милли оставался равнодушным, и она вся будто одеревенела.

– Гм-м, – я наклонился и поцеловал ее в лоб. – Доброй ночи, Милли.

Я вышел за дверь и почти дошел до конца улицы, когда понял, что Милли, наверное, думала, что я сам из таких людей – людей, которые не могут справиться.

<p>Глава 11</p>Моисей
Перейти на страницу:

Все книги серии Закон Моисея

Закон Моисея
Закон Моисея

Его нашли в корзинке для белья в прачечной. Младенцу было всего несколько часов от роду, но смерть уже поджидала его за углом. Малыша окрестили Моисеем и назвали сломленным ребенком. Когда я услышала эту фразу, то представила, будто при рождении по его хрупкому тельцу пошла огромная трещина. Я понимала, что это всего лишь метафора, но картинка не выходила у меня из головы. Возможно, именно образ сломленного юноши и привлек мое внимание. Мама говорила, что весь город следил за историей маленького Моисея, но никто не мог ему помочь. Спустя несколько лет он сам ворвался в мою жизнь подобно волне и стал глотком свежей воды – холодной, глубокой, непредсказуемой и опасной, словно синяя бездна. Как обычно, я окунулась в нее с головой, несмотря на все запреты. Вот только на сей раз я пошла на дно.

Эми Хармон

Современные любовные романы

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы