Читаем Песнь крови полностью

Пока несся по ней, обзавелся эскортом из городской стражи — те его узнали и предупреждали всех: дайте дорогу! Потому и вдоль набережной, где больше всего народа, промчался без помех.

Свернул с виа в четверти мили от места, откуда был сигнал. Погнал отчаянно — и успел, явился. Толпа зевак еще не разошлась, и не всех пострадавших успели унести их дружки — с дюжину тел валялось тут и там.

— Соберите их и доставьте в Ниброк! — приказал Ездок эскорту.

Соскочил с колесницы и отправился за движущимся в Сети возмущением — маячком Вара. Вскоре нашел место засады — со следами жестокой драки и брызгами крови. Может, Вара с Тяпом убили, а тела унесли вместе с трупами своих?

Скорее всего, так и есть. Шай Хи — враг страшный, безжалостный, неумолимый. И едва ли упустил возможность устроить засаду на хозяина, опечаленного гибелью верных слуг.

Ездок пошарил по окрестностям колдовским чувством: точно засада, рядом, в темном проулке. Восьмеро прячутся за кучами мусора, с магическими штучками наготове — весьма опасными для застигнутого врасплох мага. Устали ждать уже. Что ж, вот вам подарок!

Он вытащил колоду карт, вытянул нужную — с изображением человека, увидевшего в ночном кошмаре жутких демонов. Те хватали спящего и волокли в огненную дыру. По краю карты вилась надпись. Ездок прочел ее вслух. Каждое произнесенное слово исчезало. С последним словом поблек и рисунок, а карта рассыпалась пылью, просеялась меж пальцами.

Ездок вернулся и сообщил страже, что в закоулке ожидают путешествия в тюрьму цитадели еще восемь клиентов. Затем отправился вслед за слабеющим сигналом от Вара. Сигнал привел к берегу — и Ездок тут же увидел и корабль, найденный на свою беду Варом и Тяпом, и увозящий их рыбацкий баркас. От корабля несло старыми заклятиями, позабытыми всеми, кроме их жертв.

Жерк-младший побежал к колеснице, помчался на ней к гавани воздушных судов, где, предупрежденные заранее, корабли его эскадры были готовы к полету. Из всех выбрал быстрейший, на котором кружил недавно. На взлете пришлось побегать: один ведь старался за всю команду. Но когда снялся и воспарил, хлопот поубавилось. Тогда коснулся через Сеть Чаза со Святошей, приказал всем выйти на самый верх башни цитадели. Попробовал коснуться Вара с Тяпом — глухая серая муть. Значит, они без сознания — или мертвы.

Чаз с бесом ждали на парапете башни, оба с мешками. Ездок поспешил к люку, сбросил веревочный трап. Когда варвар и Су-Ча вскарабкались, внизу объявились и Святоша со Шпатом.

— Что такое? — спросил Чаз, едва завидев Ездока.

— Игра в разгаре. Они взяли Тяпа с Варом. Что в мешках?

— Да мелочовка, так, на всякий случай.

— Лаборатория надежно закрыта?

— Угу. И не только закрыта. — Бес хихикнул.

<p>15</p>

Чаз повторил новость для Святоши со Шпатом. Ездок же приказал корабельному демону поспешить к Золотому Рогу — баркас приближался к краю Сети. Следовало держать его на виду, чтоб не затерялся среди сотен таких же, испещривших залив.

— Думаю, этот раунд я проиграл, — заметил Ездок.

— Это как? — спросил Чаз.

— Баркас выходит за пределы Сети. Чтоб следить за ним, нужно держать его в зоне видимости. Но если видим мы — значит, видят и нас.

— А заклятие невидимости?

— Корабль слишком велик, его не спрячешь.

— Как насчет ангела? — подмигнул Су-Ча, уже сбросивший рубашку и отрастивший крылья.

Ездок среагировал мгновенно:

— Альбатросы и орлы в здешних краях куда обычней ангелов.

— Вытяни-ка ту штуку с зеркалами и вспышками, — прокаркал Су-Ча, чья голова уже сделалась птичьей.

— Ты голову себе выбрал как раз под стать мозгам, — определил Чаз, копаясь в мешках.

Наконец он вынул сигнальные зеркала и четыре патрона, сунул в карман, отращенный бесом среди перьев на брюхе. Су-Ча оставил себе крошечные ручки под крыльями.

Ездок расправил карту, указал:

— Баркас вот где и направляется вон туда. Если рядом много таких же и спутаешь, ищи плывущий быстрее других. Они удрать стараются изо всех сил.

Су-Ча каркнул и вылетел через люк, заскользил над заливом на длинных белых крыльях.

Шпат глянул на карту.

— Они, наверное, идут к островам Хурм.

— Наверное. Но когда убедятся, что из-под Сети вышли, могут курс поменять.

— А когда они Сеть покинут?

— Уже. Я их больше не чувствую.

— От Су-Ча сигнал, — сообщил Чаз. — Он их нашел.

Ездок выглянул из окна — вдали засверкало зеркало.

— Идут прежним курсом, — прочитал Чаз.

— Передай ему — близко не подлетать. Шпат, что известно об островах Хурм?

— Немного. Никто там не живет и жить не может. Все острова, кроме самого большого, Радгорна, — сплошное болото, куски дельты Клайтоны.

Река Клайтона впадала в Мировой Мост с южной, Савернской стороны. Давно, когда Шасессера еще не владела морями, на Радгорне была крепость. А еще раньше — гнездо пиратов. Они караулили корабли с востока. Сейчас, по слухам, на острове место сборища контрабандистов. А в руинах крепости легко спрятать воздушный корабль.

— Но Одехнал ведь говорил: дом Полибоса! — запротестовал Святоша.

— Подождем пока с домом Полибоса. Чаз, видишь Су-Ча?

— Только когда сигналит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная Фэнтези

Яма
Яма

Арена, залитая кровью, гладиаторы, кружащие друг напротив друга, готовясь нанести смертельный удар... Эта сцена знакома нам по множеству книг и фильмов. Но на этот раз действие происходит отнюдь не в Древнем Риме, и покрытые шрамами воины выглядят не совсем обычно. На самом деле здесь многое обстоит иначе. Только кровь та же, что всегда. И та же смерть. И та же отвага.Спелеолог-любитель, ветеринар и дайвер-энтузиаст, имеющий сертификат Профессиональной ассоциации дайвинг-инструкторов, Джеймс Роллинс является автором нескольких современных триллеров (некоторые из них — с сильной примесью фантастики), таких как «Пещера», «Пирамида», «Айсберг», «Бездна» и «Амазония», а также цикла романов, повествующих о приключениях отряда Сигма, которому не раз приходилось спасать человечество: «Песчаный дьявол», «Кости волхвов», «Черный орден» и «Печать Иуды». Последние его книги — роман по мотивам фильма «Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа» и роман «Последний оракул». Он живет с семьей в Сакраменто, в Калифорнии, занимается ветеринарной практикой.Рассказ «Яма» входит в сборник «Воины», составленный Джорджем Мартином и Гарднером Дозуа.

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги