Она заметила в зеркале, что к ней приближается забинтованный нос Альтенхоффена.
– Газету, леди? Читайте, тут все написано.
Усмехаясь, как мальчишка-газетчик, он протянул ей белый листок с тусклой печатью на обеих сторонах. Это был копирочный отпечаток с названием газеты, добавленным отдельно массивными зелеными буквами:
МАЯК КУИНАКСКОЙ БУХТЫ
– Альтенхоффен, ты ненормальный, – вздохнула Алиса. – И это уже не лечится.
От комплимента Атвязного Алеута Альтенхоффен гордо просиял:
– Шесть экземпляров – пять копий и один оригинал. Буквы для заголовка я вырезал из картофелин. С тебя тринадцать баксов.
– Тринадцать
– Картофель в «Херки» по доллару за штуку, – объяснил он. – Ой-ой, смотри! Радист уже собрался докладывать утренние новости информагентств. Держи «Маяк». Я пришлю тебе счет.
Он понесся вверх по склону, размахивая блокнотом. Алиса опустила лобовое стекло джипа и села на приборную доску, чтобы лучше слышать. Из единственного отверстия в бочке высунулся Радист с эфкаэсным формуляром в руках. Был он маленьким существом странного вида, без подбородка, но с колючей щетиной, и мигал глазками от непривычно яркого света, как ехидна, выглянувшая на секунду из своей норы. Он прокашлялся и стал читать записи:
– С восьми до девяти утра, цитата: ПРОСТЫЕ ВЕЩИЗАБЛОКИРОВАНА ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА ПОРТЛЕНД БЕЗ ЗДЕСЬ ЧТО-ТО ПРОИСХОДИТ НЕ ОЧЕНЬ ЯСНО ЧТО[111]
ПОМЕХИ ПОМЕХИ ЭТО СОПЛИВЫЙ КРАСНЫЙ ЭТО СОПЛИВЫЙ КРАСНЫЙ В ЛАЙТОНВИЛЛЕ НАЧАЛИ ЕСТЬ М-М-МУЛОВ, конец цитаты. – Он перевернул страницу. – С девяти до десяти утра, цитата: ХОЛЕРА ХОЛЕРА НА ПОМОЩЬ НА ПОМОЩЬ ШУТКА ХА ХА ХА ХА ШЛИТЕ ТЕЛОК…Алиса слушала сколько могла, потом решила, что эти новости не стоят времени и нервов. Она сползла обратно за руль и выжала сцепление. Джип покатился вниз. Не в том дело, что садится батарея, – заводиться с разгона стало вдруг просто принято.
В мотеле ее встретило семейство Йоханссен в полном составе, не считая Шулы. Они выстроились у трех своих коттеджей с котомками и коробками, как стояли давным-давно, месяц назад, когда только появились. Шестилетка, которую все звали Нелл, вышла вперед объявить об их общем решении:
– Мы уезжаем, миссис Кармоди. В комнатах чисто, как у негра на камбузе.
– Я в этом не сомневаюсь, Нелл. Но почему? Оставайтесь сколько захотите.
– Дедушка говорит, мы должны вернуться к тому, что было, вот поэтому.
– Радость моя, скажи своему дедушке, что я очень ему сочувствую. Многим хотелось бы вернуться к тому, что было. Боюсь, вам нелегко будет найти человека, который согласится полететь с вами в Баффинс.
– О боже мой, миссис Кармоди, дедушка знает! Он знает, что мы тут за-стряли, как все. Он будет искать место здесь. Он будет искать место на берегу, где можно ловить рыбу и смотреть, как живут звери.
Алиса улыбнулась девочке:
– Я, кажется, знаю такое место. Большой красивый длинный дом, прямо на берегу. Хозяин в отъезде, но вам, правда, придется как-то поладить с котом. Скажи им, чтобы забирались в машину, поедем посмотрим, подойдет или нет. Или надо сначала найти твою сестру?
Девочка покачала головой:
– Она больше не с нами. Она ушла жить в церковь.
– В
– Она поэтому туда ушла. Эй! Эй, все! – Нелл направилась на ту сторону двора, хлопая в ладоши, затем с клекотом, точно мелкая задиристая курица, принялась раздавать инструкции своим родственникам: –
Пока Йоханссены грузили в джип котомки и коробки, у Алисы появилась возможность просмотреть новостной листок Альтенхоффена. Там был список пропавших без вести лодок и членов экипажей, а также тематическая статья о самых известных из пропавших людей.
НИКАКИХ ИЗВЕСТИЙ
О НАШИХ ЗНАМЯНИТОСТЯХ!
Местонахождение всемирно
известного режиссе-
ра Герхардта Стюбинса
и знаменитого природо-
защитника Ай-
Зека Салласа остается
неизвестным на
вторник, 3-е. Пропали
выдающийся рыболов,
Майкл Кармоди, Арч
и Нельс Каллиганы, а также
дороженец этих мест
продюсер Николас
Левертов…