Читаем Песнь о Роланде полностью

Ожье Датчанин сроду не был трусом.Вовеки мир бойца не видел лучше.Заметил он, что дрогнули французы,Велел позвать Тьерри-аргонца тут жеИ Жозерана с Жоффруа АнжуйскимИ молвил Карлу гордо и разумно:«Взгляните, как арабы наших рубят.Пускай венца лишит вас вездесущий,Коль отомстить у вас не хватит духу».Все промолчали: отвечать нет нужды.Коней бароны шпорят, вскачь несутся,Язычников нещадно бьют повсюду.Аой!

CCLVI

Разят арабов император Карл,Ожье, Немон, анжуец Жоффруа,Что носит императорский штандарт.Особенно Ожье Датчанин храбр[154].Коню он шпоры дал, понесся вскачь,Убил того, кто нес с драконом стяг:Ожье Амбора вышиб из седла,Конем хоругвь эмира растоптал,Эмир увидел, что дракон упал,Что знамя Магомета – у врага,И понял тут язычник Балиган,Что Карл Великий прав, а он не прав.Поприутихла ярость басурман.Карл вопрошать своих баронов стал:«Достаточно ли сил еще у вас?»А те в ответ: «Не тратьте зря слова.Позор тому, кто не разит сплеча!»Аой!

CCLVII

День миновал, вечерний час подходит,Но меч враги не вкладывают в ножны.Отважны те, кто рати свел для боя.Их ратный клич звучит, как прежде, грозно,«Пресьоз!» – кричит эмир арабский гордо,Карл «Монжуа!» в ответ бросает громко.По голосу один узнал другого.Сошлись они на середине поля.Тот и другой пускают в дело копья,Врагу удар наносят в щит узорный,Его пронзают под навершьем толстым,Распарывают на кольчугах полы,Но невредимы остаются оба.Полопались у них подпруги седел.С коней бойцы свалились наземь боком,Но на ноги вскочили тотчас ловко,Свои мечи булатные исторгли,Чтоб снова продолжать единоборство.Одна лишь смерть конец ему положит.Аой!

CCLVIII

Отважен милой Франции властитель,Но даже он не устрашит эмира.Враги мечи стальные обнажили,Бьют по щитам друг друга что есть силы,Навершья, кожа, обручи двойные– Все порвалось, расселось, расскочилось.Теперь бойцы одной броней прикрыты.Клинки из шлемов высекают искры.Не прекратится этот поединок,Пока эмир иль Карл не повинится.Аой!

CCLIX

Эмир воскликнул: «Карл, совету внемли:В вине покайся и проси прощенья.Мой сын тобой убит – то мне известно.Ты беззаконно вторгся в эту землю,Но коль меня признаешь сюзереном,Ее получишь в ленное владенье».«Мне это не пристало, – Карл ответил.– С неверным я не примирюсь вовеки.Но другом буду я тебе до смерти,Коль ты согласен воспринять крещеньеИ перейти в святую нашу веру».Эмир ответил; «Речь твоя нелепа».И вновь мечи о брони зазвенели.Аой!

CCLX

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза