— Брайден, подождите! Я прошу прощения за то, что солгала вам. Я должна была сказать вам правду. Я действительно любила Дейла… но по-другому.
— Я понимаю, — искренне ответил Брайден. Он наградил меня слабой улыбкой и побрёл прочь.
Я вздохнула и вернулась к своим наблюдениям за игрой Уайетта, подмечая ловкие движения его рук при строительстве снежных стен. Интересно, Петир больше хотел бы мальчика, подумала я, или хорошенькую девочку с тёмно-рыжими волосами? Я несколько раз погладила живот, жалея, что рядом со мной нет Петира, чтобы увидеть, как он растёт. Ещё раз глубоко вздохнув, я постаралась подавить возникшие чувства, уже угрожавшие захлестнуть меня целиком.
— А сад ты разбил? — задала я вопрос Уайетту, в надежде, что простой разговор отвлечёт меня от приступа тоски.
— Я не люблю сады.
— Серьёзно? Но всё же он тебе понадобится. Без него тебе никак не получить свежих фруктов.
— Наверное, — мрачно буркнул мальчик. Похоже, ему было так же грустно, как и мне.
— А можно мне устроить сад вот здесь? — спросила я и указала на пустое место прямо за стенами.
— Конечно.
Я скатала в руках снежок и в дружеском молчании принялась за устройство сада. У Петира это хорошо бы получилось, думала я. Он наверняка знает, как нужно разбивать сады. Изящно и упорядоченно, как и всё, что принадлежит ему.
— А у вас в Винтерфелле был сад? — спросил Уайетт, отвлекаясь от работы и внимательно глядя на меня.
— Нет. Там было слишком холодно для сада под открытым небом. А вот в Долине хватало чудесных садов и даже поздней осенью там ещё росли некоторые цветы. — Я залилась густой краской, вспомнив при каких обстоятельствах мы с Петиром в последний раз посещали такой сад.
Я была так одинока и несчастна в первые дни беременности, но нашла некоторое утешение в роскошных садах Долины. Деревья, кустарники, трава и цветы — все они восхищали меня, каждый по-своему привлекая моё внимание. Один цветок особенно привлёк меня — ярко-синяя степная горечавка, такая же, какую я нашла рядом с белым мраморным надгробием всего один лунный поворот назад. При виде цветка горечавки я мысленно вернулась на Персты, к тем счастливым моментам, которые подарили мне скалистые берега и бурное море той прекрасной земли. Я вновь сорвала цветок, втайне надеясь, что и сейчас здесь появится Петир, но, к моему большому разочарованию, этого не произошло. Я бесцельно крутила цветок в пальцах, любуясь, как в моих руках оживает синий вихрь. Заворожённая этим зрелищем и нахлынувшими воспоминаниями, я невольно запела старую народную песню:
Мечтаю, мечтаю о изобильной стране,
Прекрасных сапфировых реках и белом песке,
О горных вершинах из ясного хрусталя,
Где мы с тобой любовались утренним солнцем.
И тут в густых зарослях ежевики за моей спиной вдруг раздался глубокий голос:
Мечтаю, мечтаю о тех золотых полях,
О чистых, прозрачных и ледяных ручьях,
И о тумане на вересковых холмах,
Где мы с тобой любовались утренним солнцем.
— Петир! — воскликнула я, глядя, как он выбирается ко мне из колючих кустов.
— Доброе утро, любовь моя, — ласково ответил Петир. Протянув ко мне руки, он обнял меня и крепко прижал к себе, так что ни зазора не осталось между нами. — Как здорово, что я нашёл тебя именно в саду, — весело добавил он, приподняв уголки губ в озорной улыбке.
— Ты искал меня?
— А когда я не ищу тебя, — вздохнул Петир и наклонился, чтобы поцеловать меня. — Я так скучаю по тебе.
— Но мы же виделись сегодня утром за завтраком!
— Это не совсем то и тебе это прекрасно известно, — упрекнул меня Петир. Он обхватил ладонями мои щёки и вопросительно взглянул мне в глаза.
— Что такое?
— Я просто подумал, как мне повезло с тобой. Что ты нашла в таком человеке, как я?
— Ну, не знаю, — протянула я шутливым тоном, водя пальцами по узорам на рукаве его дублета. — Ты богат и влиятелен, и можешь как следует обо мне позаботиться.
— Остроумный ответ, — усмехнулся Петир и засыпал меня поцелуями.
Я должна была тогда сказать ему правду, вдруг осознала я, сидя на снегу и глядя, как Уайетт достраивает последнюю башню замка.
— Как там твой сад? — небрежно спросил меня он.
— Мне… мне больше не хочется разбивать сад, — ответила я напряжённым голосом и, вскочив, поспешила уйти, прежде чем мои чувства возьмут верх надо мной.
***
Я стояла на вершине скалистого утёса, глядя на бескрайние берега, и ветер ласково играл моими тёмно-рыжими прядями. Меня привёл сюда долгий путь, но я была уверена, что по плану Петира он должен был скоро завершиться. На востоке едва занимался рассвет. Бледно-лиловая полоса протянулась вдоль безоблачного небосклона и самый краешек утреннего солнца уже возник на горизонте. У меня захватывало дух при виде этой красоты, которую дополняли три великолепных корабля, пришвартованных в бухте. Я не сомневалась, что один из них как раз предназначался для меня.