Читаем Песнь предсказателя Небес полностью

Осколки воспоминаний вновь вонзились в сердце Цзян Юна. Он помнил мало, а то, что его памяти удалось запечатлеть, — ужасало. Тай Фэн, лежащий на снегу, в его груди лунный нефрит, сверкающие слезы стекают по щекам…

— Где он? Почему ты ничего не говоришь о…

Лю Нишуан слабо улыбнулся и покачал головой. Его хитрый взгляд блуждал по истощенному телу Цзян Юна, когда тот поднялся с постели.

— Я видел рану Тай Фэна. Ни один человек не выживет после столь точного удара в сердце. Ты должен благодарить меня, что хотя бы сам остался в живых.

Цзян Юн угрожающе приблизился к нему, сжимая руку в кулак. Внутри него все было сдавлено и перекручено от услышанных слов. Он схватил Лю Нишуана за ворот одежды и процедил сквозь крепко сжатые зубы:

— Не надо было меня спасать. Я не собираюсь жить в мире, где уже нет Тай Фэна. Это мое сердце должен пронзить осколок, мои глаза должны закрыться навсегда!

— Спокойно… Расслабься. — Лю Нишуан в мирном жесте поднял ладони и попытался отстраниться от разгневанного Цзян Юна. — Я просто пошутил! Жив и здоров твой принц. Хотя для тебя он уже больше чем просто друг, не так ли?

— О чем ты говоришь? — прошипел Цзян Юн, отпуская ворот усмехающегося Лю Нишуана.

— Теперь Тай Фэн твой император, если говорить простым языком. Как жаль, что у тебя больше не получится играться с ним и тыкать в него пальцами. Он неприкосновенен, священен для нас всех.

Тай Фэн… Жив…

Цзян Юн бросился было к выходу из комнаты, но крепкая рука остановила его, возвращая к кровати.

— Нет так быстро, ловкий воришка. Идти в таком неподобающем виде на церемонию непозволительно. — Лю Нишуан скривил губы и прыснул. — Ты похож на побитого камнями несчастного пса. Переоденься.

Ему так не хотелось подчиняться приказному тону высокомерного предсказателя. Но Цзян Юн не мог с ним не согласиться — он действительно выглядел ужасно в своем потрепанном ханьфу. На небольшой кушетке возле кровати аккуратной стопкой лежали новые одежды, уже ожидавшие его.

— Красный шелк? Для меня?

Лю Нишуан скрестил руки на груди и медленно кивнул.

— Тай Фэн пожелал, чтобы ты надел именно этот цвет. Я буду ждать тебя за дверью, чтобы сопроводить в тронный зал.

Оставшись один, Цзян Юн провел тыльной стороной ладони по нежной ткани. Прохладный шелк ласкал кожу, словно вода, выкрашенная в алый.

* * *

Тронный зал блистал великолепием и чистотой. Ранее служивший темным обиталищем бессмертному тирану, теперь он благоухал жизнью. По белому мраморному полу тихо перемещались гости, ожидавшие начала церемонии. Золотой трон пустовал.

Цзян Юн вошел в оживленную толпу, сопровождаемый Лю Нишуаном. Его сердце колотилось в предвкушении, пока взгляд бродил по макушкам собравшихся, выискивая цель. Люди обращали на него внимание, их расширенные в удивлении глаза были прикованы к юноше в красных одеждах. Легкая, полупрозрачная ткань накидки струилась по закрывающему тело шелку и спускалась длинным шлейфом к полу. Цзян Юн ощущал себя непривычно и неловко, никогда еще он не носил столь изысканную красоту.

Мягкое прикосновение коснулось его плеча. Он обернулся.

— Хоу Си…

Девушка стояла рядом с Цзян Юном, улыбка не покидала ее губ. Глаза, выплакавшие так много слез за последнее время, впервые светились от счастья.

— Я думала, что та наша встреча в тронном зале была последней… А теперь ты здесь, стоишь передо мной целый и невредимый. — Хоу Си хотела протянуть руки для объятий, но постеснялась и лишь неловко дернула плечами. — Вы с господином Тай Фэном спасли меня. Мне никогда не отблагодарить вас.

Цзян Юн обнял ее сам, крепко прижимая к себе. Душа его так ликовала, сердце радостно стучало в груди. Хоу Си жива, он выполнил свое обещание. Отстранившись, он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.

— Помнишь, как ты спрятала меня под полом своего дома? Когда тебя похитили, я винил только себя. И вот мы вновь увиделись!

— Я слышала о ваших странствиях с нашим новым императором. Теперь в народе еще долго будут ходить разговоры. Говорят, ты был проклят, все называли тебя демоном. Но перед собой я вижу смелого юношу с добрым сердцем. Тот Цзян Юн, которого я видела в своем доме, изменился. Ты теперь герой!

— Я не герой и никогда им не стану. На мне действительно лежало… проклятие… Но теперь все хорошо. Мы изгнали тьму из этого мира. Тай Фэн и я…

Цзян Юн замялся и прикусил губу.

— Теперь все будет по-другому, да? Ты останешься? — Хоу Си восхищенным взглядом рассматривала алые одежды юноши. — Ты похож на принца. Тебе очень подходит этот цвет.

— Это наш император выбрал для меня. — Щеки Цзян Юна покраснели в цвет шелка. — Я бы остался, да только вот…

— Я понимаю, тебя ожидают дома. Но быть может, ты еще немного погостишь у нас? Здесь у тебя тоже есть люди, которые хотят побыть с тобой. — Хоу Си многозначительно хихикнула и с улыбкой вздохнула. — Я видела его.

Внутренности Цзян Юна свело от волнения. Он понимал, о ком именно говорила девушка. Вновь обнявшись, они мягко разошлись. Изящная ладонь Хоу Си шутливо отогнала взволнованного юношу от себя, посылая его дальше искать свою цель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения
Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези