Читаем Песнь Пророка (СИ) полностью

Эсмильда наконец перестала рыдать, утерев остатки слез на щеках.

- У меня есть, есть карты.

Гаррету больших усилий стоило изобразить безучастный вид.

- Откуда? - прошипел Андерс из-за его спины.

- А какая разница? - неожиданно грубо ответила женщина.

- Она храмовница, Хоук, - целитель повернулся к нему, заглядывая в глаза. - У них есть карты троп, где могут прятаться маги.

Эсмильда, окончательно успокоившись, осмотрела их. То, что она ничего не отрицала, подтвердило его слова. Ее взгляд упал на посох Андерса, потом на Бетани. Она медленно отползла в сторону и тут же отпрянула, вскакивая на ноги.

- Отступники, - процедила женщина, тыча пальцем в них по очереди. - Маги, это все ваша вина, порождения тьмы и демоны…

- Ты посмотри, кажется, Фенрис отрастил себе сиськи, - хихикнул Варрик, сбивая ее с толку.

- Вы явились поиздеваться надо мной?! - слюна брызнула из ее рта.

- Ты ждал другого? - спросил Андерс, отворачиваясь от нее. - Хорошо, что у нее нет оружия - так бы и кинулась.

Это действительно было похоже на правду. Глаза Эсмильды горели, хотя минуты назад она едва могла проговорить слова из-за плача.

Гаррет вздохнул, шаря у себя по шее. На грудь скользнул резной крест, гулко ударив по латам. Женщина ошеломленно смотрела на него.

- Вы же не храмовник, - сипло прошептала она.

- Зато я умею кое-что, что умеете вы. Мы можем договориться.

Она смолкла, размышляя над тем, что же ей все-таки делать.

- А я свободный поэт, на меня вообще нечего смотреть, - скрестил руки на груди Варрик, едва взгляд Эсмильды упал на него.

- Хоук, нам надо поговорить, - Андерс толкнул его плечо своим, отходя в сторону.

Гаррет двинулся за ним, дав женщине некоторое время подумать в компании Варрика и Бетани.

Они остановились довольно далеко. Маг тут же развернулся к нему лицом, и его выражение не говорило ни о чем хорошем.

- Ты же не собираешься ей помогать?

- Почему нет?

- Она храмовница.

- В тебе говорит Справедливость. Пусть он разбудит еще пару духов: Человеколюбие и Гуманизм.

- Ты ей поможешь, а потом она нас сдаст. Если повезет - сразу тем людям, которые нас ищут. Вряд ли ее что-то удержит от этого.

- Андерс, - Гаррет хотел взять его за плечи, но маг отошел назад, не позволяя касаться себя. - У нее пропал ребенок.

- Как и сотни детей в других местах. Как и дети магов, которых она ловила, когда они тут прятались. Думаешь, карты у нее просто так?

- Ох, ты становишься невозможным, - Хоук проследил за его сверкнувшим взглядом и быстро спрятал храмовничий знак под доспех. - У нее есть карты. А завтра прохода не будет. А если мы еще и ей поможем, то она нас точно не заложит.

Целитель молчал.

- Представь, что храмовники помогли спасти твоего ребенка.

- Спасти, чтобы упечь его в Круг, - резко ответил Андерс и спохватился. - И нет у меня ребенка!

- Ладно, ты предлагаешь что-то другое?

Маг поджал губы. Он посмотрел в сторону Эсмильды и покачал головой.

- Делай, что думаешь. Но я бы не брал ее с собой.

- Мы и не берем. Найдем останки ее семьи, или что там еще может быть, и отправим назад.

- Туда, где будет завален проход.

- Ну, да что-нибудь еще придумаем. Мы же умные парни, верно? - Гаррет еще раз потянулся, чтобы погладить его по щеке, но Андерс круто развернулся, идя обратно. - Сама амбиция на ножках.

Когда они вернулись, Эсмильда уже не пылала гневом, но оставалась все такой же настороженной. Особенно недобро она смотрела на Андерса. Маг отвечал ей тем же.

- Посовещались, шептуны? - спросил Варрик, последние пять минут не выходивший из особенной позы, которую принимал в присутствии женщин.

- Посовещались, - передразнил его Хоук. - Решили пустить тебя на колбасу.

Гном посмотрел на него исподлобья и тихо посмеялся.

- Такого решения без Кордулы вы не могли принять.

- С вами еще маги? - недоверчиво спросила Эсмильда.

- Целое войско, - кивнул Гаррет. - Нет. Неважно. В общем, мы согласны. Меняем нашу помощь на твои карты.

- Они существуют в единственном экземпляре.

- Мы - тоже, - обратил ее внимание Варрик.

- Я понимаю, - кивнула женщина. - Я рассчитывала на поддержку опытных воинов, а не…

Хоук огляделся.

- Я вижу целую тучу кандидатов, желающих прыгнуть в логово порождений! Дружище, присмотрись, может быть, тот полк?

- Да нет, у них какой-то расхлябанный вид, - закачал головой гном. - А как тебе… вон те?

Гаррет автоматически посмотрел в указанном направлении. От основного скопления торговых палаток к ним семенили Натаниэль с Кордулой. Она несла массивную на вид сумку, а он все пытался помочь ей. Гномка не сдавалась и отпихивала его рукой в сторону.

- Красотка “метр в прыжке” и хлыщ с садистской бородкой? Думаю, они нам подойдут.

Эсмильда сама оглянулась, не понимая о чем они. В это время Хоук активно замахал руками, чтобы те их не сдавали.

Кордула моргнула, поддерживая игру.

- Монна, вы случайно не хотите оказать посильную помощь в поиске пропавших людей этой прекрасной деревушки? - расстелился перед гномкой Гаррет, делая па левой ногой.

- О, высокий господин, за серебро я с моим верным слугой буду вашей навеки, - она поклонилась.

- Издеваетесь надо мной? - прервала их Эсмильда.

Перейти на страницу:

Похожие книги