- Не думаю, что мы задержимся тут дольше дня, - вновь вник Хоу, заглядывая в дверную щель. - Как только все соберутся - отправимся на север.
- Мы все-таки направили стопы на Тевинтер? - Гаррет горестно вздохнул. - С этого отпуска я Андерса точно не заберу: насмотрится на местных магов и выберет следующей целью что-нибудь помасштабнее.
- Если ему не хватило того, что до сих пор творится в Кругах и за их пределами, - хмуро ответил Натаниэль.
- Самое время провести воспитательную беседу, пока он окончательно не упущен, - отвлекла его Бетани, взглядом показывая брату, что ему самому уже неплохо было бы куда-нибудь направить стопы.
Хоук расшаркался перед ними, чуть не выпав из сапог, и помахав им воображаемой шляпой последний раз, отправился к главной улице.
Хотя городок был маленький, это был явно город. Его окружала оборонительная стена, а вход был платным; сказывалось влияние торговцев из Неварры - огибая горы, они могли проходить именно через него. Вчера их приход не приняли за что-то особенное, более того - один из стражей сам сопроводил на постоялый двор со звучным названием “Желуди и грабли”, увидев состоятельность прибывших.
На рыночной площади Гаррет нашел много интересного. Товара действительно было много, причем самого разного, и такого ассортимента он не встречал уже давно. Лавка оружейника сразу же бросалась в глаза начищенной табличкой, раскачивающейся от легкого ветра. В продовольствии тоже не было недостатка, несколько палаток рядом с пекарней так и притягивали к себе. Однако ни Варрика, ни Кордулы Гаррет не обнаружил. Вполне вероятно, они нашли себе дела поинтереснее. Особенно Варрик - уже уболтал какого-нибудь торгаша и вытянул из него все последние новости.
Хоук неспешно прошелся мимо рядов с торговцами, для вида присматриваясь то к одному товару, то к другому. Особенно ему понравились неваррские ремни из конской кожи; были еще сапоги, но они выглядели нелепо, хотя их владелец божился, что они совершенно не промокают, а грязь сама отскакивает от них благодаря тому, что жира, использующегося для их промасливания, в три раза больше, чем надо. Гаррет всерьез задумался об их покупке, когда увидел Эсмильду, понуро замершую у лавки с амулетами. Ее хозяин расхваливал свой товар налево и направо, словно не замечая, что женщина не настроена что-либо покупать.
- Ты еще никуда не уехала? - спросил он, подойдя к ней сбоку. Храмовница не обернулась, но плечи ее только больше ссутулились. Она покачала головой, подавляя тяжелый вздох.
- Куда мне ехать? - пробормотала Эсмильда, скользя прозрачным взглядом по полкам с оберегами. - У меня теперь нет дома, нет семьи. А за то, что я самовольно забросила службу… не знаю, что со мной сделают.
- И какой у тебя выход? Ляжешь на землю и посыплешь голову пеплом? - насмешливо предложил Хоук. - Ты пока жива.
- Какой мне с этого прок? Мне больше незачем жить.
- Вот только без этого. Ты еще можешь завести мужа, детей, может быть, даже пять штук. Я их, конечно, не люблю, но вам, женщинам, они почему-то доставляют столько радости…
- Дети - это наше все, - храмовница чуть наклонилась к нему, словно хотела положить голову ему на плечо, но потом передумала и замерла в той позе.
- Вот и наделай их сколько твоей душе угодно, - посоветовал он, не замечая ее осторожного жеста.
- Чтобы опять их потерять? - спросила она и подняла голову, пристально глядя ему в глаза. Гаррет посмотрел на нее. Ему искренне было жаль ее.
- Э-э-э, - потерялся он, не находя нужных слов, - что за упаднические настроения у тебя? По-моему, под землей ты была весьма активна. Даже когда мы прошли через огров, порождений и этих… хремухрух - через всех прошли!
- У меня была цель - выбраться, - отведя глаза, объяснила Эсмильда. - Мы выбрались. Все. Я больше ничего не могу придумать.
- Я могу.
- И что ты хочешь мне предложить, Хоук? - говоря последнее слово, храмовница едва заметно кивнула головой, будто изначально со смехом относилась к его предложению. – Или мне называть тебя Защитник Киркволла?
- О, ты уже догадалась, - Гаррет огляделся. – Или Варрик во сне все растрепал? Вот увижу его спящим - рот замотаю…
- Я никому не расскажу, ты можешь быть спокоен, - Эсмильда опустила голову. – Никто ничего от меня больше не услышит.
- Эй, раз ты не занята, может, пойдешь с нами? – Хоук наклонился к ней, заговорчищески щурясь. – Будет весело!
- Что? Куда?
- Вперед и только вперед, - улыбнулся он. - У тебя будет цель, потому что, кажется, мы спасаем мир во всем мире. Опять.
- А, ну это дело правильное, - Эсмильда посмотрела себе под ноги и вновь подняла лицо. Теперь ее глаза блестели не от слез.
- Правда, Андерс этого не одобрит, - покачал головой Гаррет. - Но он уже привыкает к тебе понемногу.
- Я сразу поняла, что вы вместе, - вдруг вставила она. - Не как эта женщина-гном.
- И как мы себя выдали? - усмехнулся Хоук.
- Даже, когда вы были в ссоре, - храмовница вновь заглянула ему в глаза, - он отворачивался - ты на него смотрел, ты отворачивался - он на тебя. Я думала, такое только в книгах бывает.