Вот фея рифм, властительница песен.В земной туман для счастья послана,Она поет, и взгляд ее чудесен.Отдайся ей — иль улетит она.В размахе крыл простор есть лебединый,Она несет вступившим с ней в союзЗавидный дар для наших бедных муз:Алмазы, бриллианты и рубины.В ее словах для нас любовь и май,Останься с нами, пой, не улетай!Пускай мудрец порой кричит: «Куда ты?Мечтателю безумному. — Постой!»Уж он бежит, горячкой рифм объятый,От школьных парт за феей молодой.Ведь с этих пор и горе и лишеньяОн для нее готов претерпевать,Чтоб в смертный час к безумцу на кроватьОна присела с песней утешенья.В ее словах для нас любовь и май.Останься с нами, пой, не улетай!Как богачи ей жадно смотрят в очи!Но, их минуя, предпочтет онаСкупой огонь в простой семье рабочей,Где песнь ее как хлеб и соль нужна.Пусть прост обед и темный угол тесен,Чтоб здесь жилось бедняге веселей,Она его из пригоршни своейПоит вином и дерзким хмелем песен.В ее словах для нас любовь и май.Останься с нами, пой, не улетай!Где дышит пар, в пыли свинцовой гранок,Она поет, чтоб каждый видеть могВ цветах кирку, лопату и рубанок,Стихи без рифм и славу без сапог.А с нею в такт поет рабочий молот,И весь народ уж подхватил припев,Меж тем как трон внимает, присмирев,Как там, внизу, отплясывает голод.В ее словах для нас любовь и май.Останься с нами, пой, не улетай!Покрой же, фея, нищету крылами,Зажги единой радостью сердца;Вином надежд, а не пустыми снамиГони заботу с пыльного лица.И сделай так, чтоб в хижине убогойПроизнесли при имени моем:«Ведь это он привел ее в наш домПевец вина и юности нестрогой».В ее словах для нас любовь и май.Останься с нами, пой, не улетай!Перевод Вс. Рождественского