Читаем Песни радости, песни печали полностью

Последнюю постель Сирин несли несколько богатырского вида мужчин. Каждый из них получил по золотой гривне, но радость легкой наживы улетучилась с первыми шагами: на пути им встречались буянцы, недовольные тем, что блудницу хоронят с такими почестями. Помимо крепких слов и прочей брани в лодку летели ветки и камни, так что плот кренился и качался еще до того, как был отдан на растерзание волнам.

Почти у самой реки перед лодкой неожиданно вырос светловолосый юноша. Шествие остановило свой ход. Богатыри онемели: не часто их дорогу преграждает крылатый Финист-сокол.

Опричник обошел покойницу, сдержанно поклонился царевне и ее подругам и подхватил лодку снизу. Казалось, разойдись богатыри-носильщики по сторонам, он в одиночку смог бы доставить ее к воде.

На берегу девы поснимали свои венки и укрыли ими красавицу Сирин. Ее бледное личико не выражало горести, казалось, будто она просто уснула и, проснувшись, увидит того, за кем отправлялась.

Чуть только дощатое дно коснулось водной глади, волна подхватила цветочный плот и понесла в глубину реки. Только Мила успела укрепить внутри лампадку со свечой, остальные же остались со своими огоньками в руках. Следя за быстрым ходом маленькой ладьи, Алконост тихо промолвила:

– Авось сама Мара ее волнами понесла. К Елисею бы, к Елисею!

Следом она зарыдала, да так сильно, что оказавшийся подле нее Финист не мог не протянуть руки. Она всхлипывала еще долго, уткнувшись в могучее плечо опричника.




– Поднять паруса!

Ветер над Западной рекой как нельзя лучше благоволил отплытию. Растащив сундуки с товаром по трюмам, моряки разбрелись кто куда, оставив палубу свободной. На корме можно было различить три фигуры; они стояли, опершись о фальшборт, и вглядывались в шпиль удаляющегося Салтанова дворца. Махнув золотой косой, Прелеста процедила сквозь зубы:

– Как же хочется утопить этот поганый остров!

– Утихомирься, красавица, мы еще вернемся в столицу и поселимся в ней навсегда! – Казимир выдавил старческую ухмылку и победно вскинул руки. И если Прелеста подхватила этот призыв и улыбнулась в ответ, то молодой князь Радимич вовсе не обращал внимания на спутников, стоя у борта в тоске и унынии.

– Отчего ты грустен, Никола? – подойдя к князю, спросил старик. – Из цепких лап сукина сына Тарха выкарабкался, что не многим удавалось в этом царстве, а свинца тяжелее ходишь. В себя не вернулся, что ль?

Князь поднял потерянные глаза и вперился ими в Казимира. Если бы старик умел читать мысли, он мог бы обнаружить в молодых зеницах не только безмолвную печаль. Из головы Радимича никак не шла причина его чудесного спасения. Вернее, напоминание о тех мгновениях в яме, полной грязи. Отстраненность, занявшая лицо Николы, прятала под собой робкую надежду. Что, если Тарх вправду хотел в нем, юном князе, видеть того, кто будет ему верить? Не бояться, не молить о пощаде, но доверять, быть союзником в его деяниях? Ему казалось, что тогда, в непроходимом лесу, глава Совета мудрости и правды просил лишь об этом. И Радимич уверил его в том, безмолвно, не принося клятв и словесных обещаний. Он не мог отделаться от ощущения, что отныне обязан хранить эту странную, немую связь, о которой никому в Пятимирии не расскажешь, будто бы на ней зиждилось его будущее, а быть может, и будущее всего Буянского царства. Не в силах осознать до конца важность своего открытия, он бежал от него, как от наваждения, и оттого уткнулся в себя и все ждал, когда оно развеется само собой.

– Ну ничего, малец, в глаза смерти посмотрел, запах Нави унюхал, жаром Чернобожьим опалился – теперь бесстрашным будешь. Никуда тебе от нас не деться! – Казимир похлопал его по плечу и вновь взглянул на величественный холм острова.

– Если Буян на растерзание не дашь, то хоть эту лярву белобрысую с крыльями не пощади! – буркнула Прелеста. Глаз ее стал хищным, а голос скрипучим. – Заколка ей Стрибожья – наш подарок – не навредила, а лишь пригодилась, отца схоронила – только силы набралась, у Елисея вон тоже жизнь отобрала…

– Она ли? – непонимающе спросил Радимич.

– Она ли или братец его новоявленный, – перебил молодых Казимир, – теперь уже не важно. На всех управу найдем.

– Достойная чета, – задумчиво произнесла Прелеста. – Царь-самозванец и царица-убийца. Кому как не им править в Буяне!

Путеводитель по героям

Абзу – морской бог амитийцев.


Агидель – богиня холодных рек и течений.


Аид – бог подземного мира у эллинийцев. Муж Персефоны.


Аксинья – прислужница Ладимилы.


Алконост – дева-птица, хористка. Своего происхождения не знает. Простолюдинка.


Армаун – преподаватель в Буянском затворе. Родом из Вавилона.


Арос – вождь одного из кочевых племен.


Багорд – предок Салтана, в прошлом – царь Буяна.


Бригитта – принцесса, родом из Королевства нордов.


Велес – бог скотоводства, в прошлом – смотритель трех миров. Брат Сварога, отец Трояна, Морока и Ярилы.


Велимир Великий – князь, наместник царя в Новоградском княжестве. Отец Ладимилы.


Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези