Читаем Песня Обманщика полностью

— Я пытался научиться радовать ее. Я все время просил ее показать мне, как к ней прикасаться, говорить, что ей нравится. Наверное, я подумал, что если бы мог заняться с ней любовью как следует, то смог бы предложить ей хоть какое-то подобие того, что у нее было раньше. Черт, я и понятия не имел, как сильно ошибался. Пока она не рассказала мне о тебе.

Он снова рассмеялся. Звонкий звук прорезал мои темные отражения. Фалур, размышлял я, это человек, который обнаружил, что ему наставили рога. И он ответил ей распростертыми объятиями. И для его прекрасной жены, и для мужчины, который ее оплодотворил.

Я повернулся к нему лицом. Прядь волос упала ему на лоб, и я откинул ее назад. Его глаза скользнули по моему лицу, затем опустились на землю, а щеки покраснели.

— Ты редкий человек, — сказал я. Мой голос звучал странно, будто слова доносились откуда-то издалека.

Он открыл рот, но я прижался губами к его губам прежде, чем он успел возразить.

Тело Фалура застыло от удивления, хотя он и не отстранился. Я приоткрыл губы, давая ему доступ к моему рту, и он принял приглашение. Его язык мягко скользил по моим губам, будто он был застенчивым, несмотря на все, что мы уже разделили.

Мы долго сидели вместе, обмениваясь поцелуями, чья тонкая сладость удивила меня. Для такого крупного и сильного мужчины Фалур был удивительно нежен. Аня, несмотря на всю свою женскую мягкость, была гораздо более агрессивна в своем вожделении. Фалур, казалось, был доволен тем, что целует меня, исследует мои губы и язык, прижимает свою щетину к моим щекам.

Я позволил ему самому решить, хочет ли он идти дальше. И как только небо над нами посветлело до цвета индиго из ночной темноты, он опустил руку мне на грудь и положил ее на колени. Его пальцы пробежали по кончику моего пульсирующего члена так нежно, что я застонал ему в рот.

— Итак, — сказал Фалур. — Тебе это действительно нравится.

Я постарался не рассмеяться над его беспокойством. Взяв его руку в свою, я прижал его ладонь к очень твердому доказательству того, как сильно я наслаждался нашими поцелуями. Его пальцы сомкнулись вокруг моего члена, и я наклонился вперед, поймав зубами его нижнюю губу.

— Очень, — прошептал я. — Мне это очень, очень нравится.

Сердце Фалура бешено колотилось.

— Я думал, ты д-делаешь это для нее. Для Ани.

Я провел губами по шее Фалура, смакуя соль его пота.

— В вашей деревне мужчины не берут себе любовников-мужчин?

— Нет, — пробормотал он.

— Как это скучно.

Я откинул мех с его плеч, открывая его загорелые руки и широкую грудь. Я пожирал глазами его великолепное тело, давая ему понять, как сильно я ценю этот вид.

— Я беру любовников-мужчин, — сказал я.

Фалур начал дрожать. Мне пришло в голову, что, хотя мы целовались и сосали друг у друга, у него не было шанса взять меня. Я сбросил одежду и встал голым перед ним, глядя в его широко раскрытые глаза в свете костра. Я снабдил хижину несколькими бутылками ароматического масла и теперь вытащил одну из них наружу, открыл ее и медленно потер ею свой член, между ног и между ягодицами. Нежный аромат роз заполнил пространство между нами. Фалур смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Я подумал, знает ли он, что он облизал губы, прежде чем нагнуться и потянуться к моему члену.

Я почти позволил ему это сделать. Фалур был хорош своим ртом и становился еще лучше, позаимствовал трюки, которые я использовал на нем. Мысль о том, чтобы позволить ему отсосать у меня рядом с жаром костра, когда набухающий рассвет наполнит небо светом, была очень соблазнительной.

Но нет. Я оттолкнул его плечи назад, прижимая к каменной стене хижины. Сегодня утром у меня на уме было совсем другое.

Он заикнулся в ответ, но я поцеловал его прежде, чем его протесты приняли форму слов. На этот раз мой поцелуй был не нежным, а грубым и настойчивым. Голодным. Он ответил тем же, прижав наши рты друг к другу.

Хорошо. Я хотел его сильно и голодно.

Не прерывая нашего поцелуя, я обвил руками его шею и опустился к нему на колени, широко расставив ноги. Я прижимал наши тела друг к другу, пока жар его члена не поднялся между моих ног, и мой член скользнул по теплу и поту его живота. А потом я приподнял бедра, направляя его между смазанными маслом ягодицами.

Фалур отстранился, когда понял, что я делаю.

— Ммм, — сказал я. — Не останавливайся.

Он покачал головой.

— Нет, Локи. Это… это просто постыдно. Вот что ты делаешь со своими врагами…

Я снова поцеловал его, нежно и бережно.

— Значит, ты мой враг? Разве я не сделал этого с тобой прошлой ночью?

— Это… это совсем другое дело. Ты так высоко над нами стоишь. Ты можешь делать все что захочешь…

Я снова прижался к нему, чувствуя, как его член пульсирует в тугом кольце моих мышц.

— Я хочу этого, — сказал я. — Я хочу тебя, всего. Я хочу, чтобы ты трахнул меня, Фалур.

Он колебался достаточно долго, чтобы я подумал, что он не разделяет моего желания, что его убеждения о том, что было и не было постыдным, настолько глубоко укоренились, что он собирается отказать мне в удовольствии моего тела. Затем он сделал выпад вверх, войдя в меня с этим первоначальным шоком боли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Локи

Любовница Обманщика
Любовница Обманщика

Каролина Капелло не рискует.Аспирантка престижного Чикагского университета, Каролина посвящает свою тщательно спланированную жизнь серьезному академическому изучению мифологии.Пока сам Бог не появляется в ее спальне.Локи, загадочный и неотразимо сексуальный скандинавский Бог огня и лжи, оказывается поздно ночью в квартире Каролины, срывает с нее одежду и потрясает ее аккуратный мир так, как она даже представить себе не могла. На следующее утро она убеждена, что это был лишь сон… пока не обнаруживает на полу свою одежду… разорванную в клочья.Когда визиты Локи прекращаются так же внезапно, как и начались, беспокойство о своем возлюбленном приводит Каролину в Вал-Холл — древний дом войска Одина, где она должна найти подтверждения всему тому, что изучала. Если она потерпит неудачу, то на карту будет поставлено гораздо больше, чем жизнь Локи.На горизонте маячит конец света, и только аспирантка, влюбленная в Бога, может этому помешать.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовница Волка
Любовница Волка

Карен Макдональд похоронила свое прошлое.Через пять лет после развода Карен работает биологом, изучающим волков в Йеллоустонском национальном парке. Но когда волк, которого она усыпляет, превращается в человека — человека, которого она узнает по повторяющимся снам, преследовавшим ее годами — ее рациональный, научный мир уступает место чему-то более странному и опасному.Этот мужчина — Вали, сын Локи. Он был заключен в тюрьму тысячи лет назад, проклятый жить в теле волка. Вали рассказывает Карен, что за ним охотятся… и он тоже охотится.Потому что что-то пробудилось под вулканической кальдерой Йеллоустона, древняя сила, которая может означать конец всего, если Карен не захочет рискнуть своей жизнью и раскопать секреты своего прошлого, чтобы спасти мир.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги