Читаем Песня ветра (СИ) полностью

   - Корабль Гарри! – проговорил кто-то. Я услышала краем уха, почти лежа в руках могучего кока. Заметила, что Марка держит на руках Золтан: мальчик все еще не пришел в себя и находился в бессознательном состоянии. Ему, как и всем нам, была срочно нужна вода. Даже не еда, а вода. Без нее мы долго не продержимся!

   - Осмотрите судно! – приказал капитан и все, кто мог передвигаться, отправились выполнять приказ.

   - Отведите мисс в капитанскую каюту! – обратился к Боунзу Мердок. – И Марка отнесите туда же! – эти слова предназначались уже Золтану.

    Меня подхватили на руки и понесли. Над головой темнело небо. Приближалась неумолимая непогода и, о чудо, мне показалось, что начал накрапывать дождик. Я помню, что услышала краем уха, как крикнул кто-то из пиратов, обращаясь к своему капитану:

   - На камбузе нет воды! Только пустые бочки!

    Что он ответил, я уже не услышала. Кок занес меня в каюту и положил на кровать. Рядом пристроили и маленького юнгу: он был в еще более жалком состоянии, чем я.

   - Отдыхайте, мисс, - произнес Боунз и неожиданно странно взглянул на меня, будто заметил что-то непонятное.

   - Что со мной? – уточнила вяло.

   - Показалось, - отозвался мужчина.

   - Мы оставим вас ненадолго! – пояснил помощник капитана и скоро оба, и Золтан, и кок, покинули каюту, оставив нас с Марком ожидать своей участи.

    Я слушала ветер и грозу. Молилась всем известным богам, чтобы не повторился тот кошмар, лишивший капитана корабля и команды, а нас едва не погубивший, оставив посередине моря почти без всякого шанса выжить. Шум непогоды нарастал и скоро разверзнувшееся небо обрушило свою ярость на «Песню Ветра». Забарабанили крупные капли, корабль закачался на волнах: шторм приближался. А я думала только о том, что дождь – это пресная вода и губы нестерпимо защипало. Захотелось выйти на палубу и встать, запрокинув лицо, чтобы струи ливня смыли усталость и наполнили тело силой. Я попробовала пошевелиться и удивилась, когда ноги и руки послушались меня. Нет, в них не было прежней энергии и поднималась я тяжело, но все же, сделала это сама. Оглянулась на Марка, продолжавшего лежать без сознания, а затем шагнула к двери, приваливаясь к стене. Пошла вдоль нее, касаясь ладонями и припадая всякий раз, когда уже не оставалось сил.

   «Зачем они занесли меня сюда? – подумала уныло. – Оставили бы лежать там, на палубе, позволив напиться дождевой водой!».

    Дверь поддалась с трудом и в лицо мне дыхнул холодный сильный порыв ветра. Удержалась на ногах, ухватившись за дверь, подставила лицо падающим каплям. За бортом «Песни Ветра» колыхалось море, но волны не были такими огромными, как в прошлый шторм, стоивший нам «Сирены» и большей части моряков. Этот шторм был простой, не обладал и толикой разрушительной силы, чему я была только рада.

    Не сильно думая над тем, что делаю, вышла, самостоятельно переступив порог и раскинув руки в стороны, запрокинула голову, жадно открыв рот…

   … Дождевая вода была сладкой, и я просто стояла, радуясь ливню, пока не пришла в себя окончательно и только после всего поняла, что во мне что-то словно изменилось. Еще недавно Боунз вносил меня в каюту, теперь стою на своих двоих и даже не шатаюсь, хотя судно болтается на волнах из стороны в сторону. Огромный парус надул «пузо» (9) и несет «Песню» куда-то вперед.

   - Леди! – голос, а точнее крик, раздался совсем рядом, и я оглянулась. Дождь усилился и теперь слепил глаза. Я подняла руку, поднесла козырьком, рассматривая Золтана, возникшего из неоткуда. Он стоял, немного опешивший и таращился на меня так, будто увидел привидение.

   - Катарина, вы… - начал мужчина и осекся.

   - Что не так? – проговорила и опустила взгляд на собственные руки, удивленно охнув: они снова стали прежними. Молодая здоровая и упругая кожа, тонкие пальцы, лишенные уродливых старческих морщин. Я поднесла руки к лицу, ощупывая саму себя, не обращая внимания на дождь и качку, на людей, которые расставляли какие-то бочки на палубе. А Золтан продолжал смотреть на меня удивленно, застыв каменным истуканом.

   - Но как? – только и смогла проговорить.

    Я не знала, что произошло и могла только догадываться, что корабль вернул мне молодость. Если кто и мог знать ответ на этот вопрос, то он остался далеко от нас, и я была искренне рада, что Гарри не видит меня.

    Стал ли он сам старше? Это тоже осталось загадкой.

ГЛАВА 11.

    Остров показался на рассвете, когда серое небо постепенно стало менять краски, становясь ярче и светлее. На востоке вынырнуло солнце. Золотые лучи заиграли на поверхности моря, пробежали, улыбаясь, заиграли, отражаясь на волнах. Немного штормило и «Песня Ветра» набирала ход, а остров – еще темная гряда – приближался, приобретая очертания и изгибы.

    Он был небольшой и чем-то отдаленно напомнил мне место, откуда я прибыла. Я могла почти с уверенностью сказать, что и городок будет неуловимо походить на Портулак. Возможно, он более оживленный и заполненный, и, скорее всего, там чаще останавливаются корабли, а таверны переполнены усталыми моряками. Сейчас, глядя на Молл, я думала совсем не об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги