Читаем Песочница: Цветущий ад. Том 2 полностью

Последнее уточнением Джона явно улучшило настроение наших гостей, и они поспешили сообщить, что один из них мастер-краснодеревщик на Верфи, а его приятель — пока только старший подмастерье, но уже отлично разбирается в клеевой основе корпусов.

— Сэр, мой друг делает отличный клей! — сообщил он транслируя своим видом испуг и надежду одновременно.

— А чего пьете среди дня, неужто работы совсем нет? — уточнил я, уже просто, чтобы не молчать.

— Ну, как же, сэр, большая часть наших рабочих, еще ночью ушла… — он немного помялся, — вас ловить. С кем же нам клеить корпус⁈

— Они готовы стрелять?

— Конечно, почти никто из тех, кто записался в ополчение, не владеет важным ремеслом, вот и вынуждены «вертеться». На сборе молочных бобов или другой черной работе сильно не разбогатеешь… — пожал плечами мастер. — Комнатенку и непритязательную еду тебе дадут, и пива или вина по вечерам выпьешь, но и все. Женщину себе уже найдет только какой-нибудь записной красавец. Так что разве ж это жизнь…

— Ну, чего там⁈ — прервал наш разговор чей-то нетерпеливый голос.

«…Блин, и правда, надо закругляться…»

— Капитан, спросите: еще ополченцы в городе остались? — напомнил Ромка, внимательно прислушивавшийся к беседе.

Я транслировал вопрос словоохотливым гулякам. Они неуверенно помялись, но в итоге признались, что несколько человек в городе остались, но оружия у них нет.

— Наш капитан призвал не всех, кого по болезни, кого из-за его полезности не взяли вчера, но воевать они не станут, если вы не начнете резню…

— А сколько народу осталось на том здоровенном корабле?

— Десятка два, наверное… — неуверенно предположил мастер.

— Да, сэр, их вряд ли больше! — куда более решительно заверил второй.

— Ну, что же, возвращайтесь назад и сидите там! — разрешил я и добавил уже на русском для остальных. — Парни в корабле засели народу примерно столько же, сколько нас. Рассусоливать некогда, поэтому нам нужно прижучить их до того, как местное ополчение вернется…

Глава 18

Упражнения с оружием

День 86, утро всё того же дня

Не знаю, как у остальных, но после разговора с местными и общей обстановки вокруг — всех этих домиков, поддельной брусчатки и аккуратных заборчиков — я брел в сторону порта словно бы немного не в себе. Будто оглушенный всем этим. Мысли роились не очень чтобы внятные, но однозначно — пессимистичные. В какое-то момент большее всего мне вдруг хотелось узнать, как живут наши там, выше в горах.

«…Интересно, смогли ли они обустроиться хоть сколько-нибудь похоже, или — как и Урюпинск — на грани выживания существуют. Когда почти любой вызов ставит вопрос, будет ли их община в принципе существовать дальше. Если нет, то…может и правильно, что нашлись твари, взявшие на себя право приказывать…»

Последняя мысль вызвала уже не растерянность, а гнев, и теперь уже на самого себя, но развивать ее я не стал. Спасибо за это Ромке:

— Слушай, а неплохо они тут устроились… — начал он издалека. — Богато живут, работают, развиваются. Экспансия какая-никакая…

Осознав, что похожим самокопанием, может мучиться не только он, и потенциальные умозаключения вряд ли помогут парням по-настоящему отдаться предстоящей драке, я мгновенно переключился с рефлексии на пропаганду:

— Ромыч, ты, конечно, умный парень… — голос мой на мгновение дрогнул, — но пойди сейчас и снова спроси Джона о самом главном. Да, это о том: едят ли наги людей? — вопрос я выговорил максимально внятно, опасаясь, что излишняя запальчивость помешает остальным разобрать его смысл. — Сам знаешь, он тебя обязательно заверит, что, конечно же, нет!! А следующие полчаса придется «наслаждаться» видом того, как англичанин прерывистым голосом выдумывает все новые и новые аргументы, подтверждающие его мысль, и потеет… — я выдержал паузу. — Потеет, отчаянно пытаясь перебить тот ужас, что живет в нем. Ты хотел бы вот так вот роскошествовать здесь?

Все наши разговоры на эту тему с господином Старшим матросом и в самом деле были чертовски однообразными. И каждый раз он действительно начинал отчаянно паниковать, хотя, казалось бы, где он сейчас и где его бывшие хозяева-командиры…

Уж не знаю, что там боцман подумал, но он даже пошатнулся, когда принялся отрицательно мотать головой.

— Вот тот-то, дружище! Змеелюды, возможно вообще местные, а значит, логично, что они куда лучше нас разбираются в том, как и что здесь устроено. Так что искать вакансии домашних питомцев — кроликов или уточек\курочек каких-нибудь — я бы торопиться не стал. Предлагаю, для начала разъеб@ть ту часть команды, что осталась на сбившей нас колымаге! А потом уже будем посмотреть… — я несколько ненатурально ухмыльнулся. — Из нее нас выковырять будет куда сложнее, чем с той крыши, где остались наши товарищи-подранки.

Не знаю, что происходило в голове боцмана, но внешне Ромка явно повеселел.

Перейти на страницу:

Похожие книги