Читаем Песочные часы вселенной. Возвращение. полностью

- У вас здесь воздух особенный. Я видел горы, а потом услышал голоса.

Артур тяжело дышал и держался за грудь. Ему явно не хватало воздуха, он расстегнул пуговицу на воротнике.

- Вы можете идти? Пойдемте в сад.

Томатти потянула Артура за руку. Тот с трудом встал с дивана. Она взяла его под руку, подвела к двери и распахнула ее.

- Как вы себя чувствуете? Сможете идти?

- Да, не беспокойтесь.

- Как же не беспокоиться. Давайте пойдем потихоньку.

Томатти вела Артура по коридору, она увидела дворецкого и махнула ему рукой.

- Вам помочь? – тревожно спросил дворецкий. - Что случилось с мистером Блором?

- Нет, нет, благодарю, я дойду сам, - сказал Артур, - мне уже намного легче.

- Спасибо, ты можешь идти, - сказала Томмати дворецкому, и они с Артуром не спеша вышли в сад.

- Садитесь. Вам здесь станет лучше. Это все нервы.

Артур сел в большое плетеное кресло, Томмати села напротив него.

- Какие там нервы. Это все воздух в вашем кабинете, - сказал Артур, тяжело дыша и оглядываясь по сторонам. – У вас очень красивый сад, впрочем, как все в вашем доме.

- Я люблю этот сад, эти цветы и деревья. Здесь я чувствую себя спокойно.

- Кто вы Томмати? Чем больше я смотрю на вас, чем больше общаюсь с вами, тем больше мне кажется, что вы не такая, как все.

- Ладно, Артур. Вам я скажу о том, кто я. Рано ли поздно, все равно об этом узнают. Не бывает вечных тайн.

- Вы оттуда? – тихо спросил Артур.

- Да, - также тихо ответила Томмати.

- Но, как? Что там? Зачем вы здесь?

- Зачем я здесь? Поверьте мне, никогда я не пришла бы в этот мир, если бы не особые обстоятельства моей жизни. Я преступница.

- Как?

- Я совершила преступление по отношению к своему и вашему мирам.

- Что же вы сделали?

- Мне было немного лет. Девчонка совсем. Хотя на Земле и в нашем мире время идет по-разному, и понятия молодой человек или старый – сильно отличаются. Но не в этом дело. Я жила в лесу, в котором обитали редкие звери. Один из таких зверей мне очень нравился. Он был очень страшный и очень добрый. И однажды я решила пошутить. Я придумала открыть дверь в ваш мир и выпустить сюда этого зверя. Глупая затея.

- А, разве в вашем мире каждый ребенок может открыть дверь в другой мир?

- Конечно, нет. Мне это удалось случайно. Как я это сделала – не спрашивайте меня. У меня это получилось, и жуткое чудище проникло в ваш мир. Однако, моя шутка длилась недолго. Буквально через час по земному времени появились представители службы контроля за перемещениями. Они забрали зверя, закрыли дверь. Меня должны были судить. В нашем мире открытие таких дверей непосвященными считается серьезным преступлением.

- И вас должны были посадить в тюрьму?

- В тюрьму? Нет. У нас нет тюрем.

- Тогда, как происходит наказание преступников?

- Совсем не так, как здесь. В нашем мире давно уже отказались от идеи ареста и тюрем. Согласитесь, что помещать преступников вместе, в тюрмах  – глупо. От содержания в тюрьмах, от длительного нахождения среди преступников, люди становятся только хуже. Нет, у нас все происходит иначе. Человека, совершившего преступление, отправляют в экспедицию туда, где его будут окружать достойные уважения люди, туда, где он будет заниматься серьезным делом, и сможет понять свою ошибку и исправить свое сознание.

- Исправить свое сознание? Это интересная идея. И, сколько нужно экспедиций, чтобы можно было послать туда всех преступников?

- Во-первых, в нашем мире преступников гораждо меньше, чем здесь. А, во-вторых, у нас многомерное пространство, и мы давно уже путешествуем в космосе. Так, что экспедиций хватает.

- Но участие в экспедиции – это не так уж и страшно.

- Видите ли, я бы не сказала, что эти экспедиции были совсем безопасными. Все зависело от того, где именно происходила такая экспедиция. И мне, несмышленной девчонке, все это казалось ужасным. Я ждала отправления очередной экспедиции. И тут в мою жизнь вмешался один человек. Он уговорил меня совершить еще одно преступление.

- Еще одно! – воскликнул Артур.

- Да. Этот человек представился мне, как агент службы котроля за перемещениями. Он сказал, что, учитывая мой юный возраст, мое наказание могут отменить. Но для этого я должна выполнить одну работу и помочь службе.

- И вы ему поверили!

- И я ему поверила. У меня не возникло никаких сомнений. Он попросил меня войти в этот мир, найти одну вещь и отдать ему. Я с радостью согласилась. Не скажу, что это было легко сделать. Но я сделала это, отдала эту вещь. И…

- Что?

- Дверь закрылась буквально перед моим носом, и я осталась здесь. Видимо, этот человек опасался, что станет известно о его поступке, и решил избавиться от меня.

- Ужасно. И, что же это была за вещь?

- Боюсь, что вы этого не поймете.

- Томатти, как же вы здесь выжили? Что с вами произошло потом, после того, как вы поняли, что не можете вернуться в свой мир?

- Что было? Сначала паника охватила меня. Это был настоящий ужас. Я все сидела возле того места, где только совсем недавно был вход, и ждала, что он вот-вот откроется.

- Вы простите, если я вас перебил, но я хотел спросить. Этот вход, он может возникнуть в любом месте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Песочные часы вселенной

Похожие книги