Читаем Песочный трон (СИ) полностью

Колливэ, верхом на чёрном тонконогом жеребце, ехала по улицам Авена, окидывая цепким взглядом всё вокруг. Она любила базары и площади, на которых собирались толпы народа. Здесь всегда кипела жизнь.

Хостийка спешилась у одного из прилавков, придержав за узду своего чёрного, как самая тёмная ночь, жеребца. Она была отменной наездницей, словно родилась в седле.

— Любая хостийская женщина найдёт общий язык даже с самой норовистой лошадью, — сказала Колливэ ещё возле дворца, когда Эрри подвели такого же чёрного жеребца, и один из дворцовых слуг помог ей взобраться в седло. — Когда нашим девочкам исполняется два года, отец просто обязан подарить ей лошадь. Иначе его заплюют и назовут курот. В вашем языке нет похожих слов. Оно означает «тот, кто не способен обеспечить семью необходимым имуществом». Курот презирают. Но я не о том. Когда мне было два, отец подарил мне Тал-Саам — Снежную бурю, белую, как первый снег. Она учила меня держаться в седле, а когда я подросла достаточно, то она выказала истинно женский нрав. Оказалось, моя кобыла любила только детей, и даже то, что я практически выросла у неё на спине, не умаляло её нелюбви ко мне. Мне едва удалось укротить её, — Эрри с сомнением посмотрела на коня, которого подвели для неё. — Но для тебя я выбрала самого спокойного. Его зовут Тахул, что на ваш язык переводится как Змей. Он послушный и тихий. Но пусть тебя не обманывает его покорность. Он быстр, как ветер, и его шаг ровен, как полёт сокола.

— Я давно не садилась в седло, — засомневалась Эрвианна в своих силах.

— И он это знает, — улыбнулась Колливэ, поглаживая жеребца по носу. — Но ты ему нравишься, и Тахул будет осторожен. Хостийские кони не простые животные. Они берегут тех, кто им по нраву. Но и ты должна будешь заботиться о нём лично. Иначе он обидится и не станет служить тебе.

На это Эрвианна не нашла даже, что сказать. Просто чуть неуверенно погладила шею жеребца, которой в свою очередь всхрапнул и тряхнул головой.

Вот и сейчас, когда Колливэ спрыгнула на землю, её конь тут же отгородил её маленькую фигурку от толпы. Отрезал от стражников и даже от её же служанок, что тоже передвигались верхом. Ткнулся носом в её плечо, заглядывая на прилавок, так заинтересовавший хозяйку.

— Эрвианна, подойди, — позвала Колливэ герцогиню Байе.

Эрри неуверенно перебросила ногу через луку, теперь понимая, почему принцесса хостийская настояла, чтобы она надела именно хостийский наряд, который утром принесли личные служанки Колливэ. Для верховой езды он оказался непередаваемо удобным. И, похоже, это и было основной причиной того, что уже много столетий оставался традиционной женской одеждой Хостии. Даже активная внешняя политика не смогла этого изменить.

Эрри обошла застывшего подобно статуе жеребца принцессы и чуть не подскочила, ощутив на своей спине горячее дыхание Тахула.

— Не бойся его, — звонко рассмеялась Колливэ. — Он не обидит тебя и не позволит это сделать кому-то другому. Смотри лучше сюда, — указала она на украшения, разложенные на прилавке, и тут же быстро заговорила на хостийском диалекте, из которого Эрри почти ничего не могла понять.

Седой темнокожий торговец расплылся в широкой улыбке, видимо признав в юной девушке свою принцессу. Он то согласно кивал, то хмурился, то и вовсе спорил с Колливэ, перебирая товар и предлагая ей то одно, то другое украшение.

Эрвианна едва сдерживала улыбку, глядя, как раскраснелась в споре принцесса хостийская, как возмущённо вскрикивает и хватается за сердце старый торговец… Но уже спустя десять минут оба широко улыбнулись, и Колливэ бросила мешочек с золотом на прилавок, забирая несколько колец, серьги и парные браслеты.

— Спасибо, моя госпожа, — сказал довольный торговец уже на чистом арнгвирийском, без малейшего акцента. — В этой стране совершенно не умеют торговаться, и я уже успел подзабыть, на что горазды наши земляки.

— Ты давно не бывал в Хостии? — тут же спросила принцесса.

— Более двенадцати лет, — признался старик. — С тех самых пор, как открыл в герцогстве Рив мастерскую.

— И как же идут твои дела?

— До войны моя семья ни в чём не знала нужды, — тут же помрачнел торговец. — Сейчас же… Людям не до украшений, если в животе пусто.


Колливэ кивнула.

— И ты приходишь с товаром в столицу?

— Нет! Этот путь я проделал, когда прошёл слух, что король Арнгвирии заключил союз с Хостией. И я надеялся хоть краем глаза увидеть свою госпожу. А так… дороги Арнгвирии слишком опасны, а мой товар слишком лакомая добыча, чтобы рисковать. К тому же, гораздо безопасней и ближе торговать с Талливией.

— Даже несмотря на пошлину?

— Даже несмотря на некоторые растраты. Кроме того, оттуда мы везём продукты и зерно, что в разы дешевле, чем в Арнгвирии.

Колливэ кивнула, приняв к сведенью всё, что услышала, и простилась с торговцем. А Эрри чуть заметно улыбнулась. Вот так просто принцесса хостийская узнала или подтвердила то, что уже и без того знала об основных бедах королевства, которым когда-то ей придётся править.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже