Читаем Песок полностью

— У меня кое-что для тебя есть. — Он полез в карман. Вик попыталась отмахнуться, явно о чем-то задумавшись, но Коннер взял у нее румпель и сунул письмо ей в руку. — Мне это вчера вечером дала мама. Велела передать тебе. Я совсем забыл.

Вик собралась было убрать письмо вместе с другим, но поколебалась. Пока Коннер держал румпель, она развернула письмо и положила на колени так, чтобы ветер не вырвал его из рук. Коннер поправил платок и сосредоточился на управлении сарфером.

— От кого это? — спросила она, перекрикивая шум ветра и шипение песка под полозьями.

— От мамы, — ответил Коннер.

Наклонившись, Вик прочла письмо, перевернула его, взглянула на обратную сторону, потом снова на лицевую и стала перечитывать во второй раз. Коннер то и дело переводил взгляд с носа сарфера на сестру, наблюдая, как она скользит глазами по строчкам. Наконец она повернулась и взглянула на брата. О чем бы она сейчас ни думала, мысли ее скрывались за очками.

— Это писал папа, — сказала она.

Рука Коннера едва не соскользнула с румпеля.

— Что? — Ему показалось, что он ослышался.

— Что это за хрень? — спросила Вик. — Откуда она взялась?

Сунув письмо под себя, она приспустила главный парус и отпустила кливер. Скорость упала, и разговаривать стало легче. Вытащив письмо, она показала его Коннеру.

— Тут подпись папы, — сказала она. — Потому ты и говорил, что нам нужно уходить на запад? Из-за этого письма?

— Я его не читал, — ответил Коннер. Отдав румпель сестре, он взял письмо и прочел. Это была та самая потерявшаяся записка, о которой упоминала Лилия. Он повернулся к Вик. — Мне кое-что рассказала Лилия. Она прочитала часть письма, когда папа его писал, но сказала, что потеряла записку. Наверное, мама ее нашла. Понятия не имею. Но — угу, именно это мы и пытались тебе сказать. Отказаться от мысли отстроиться заново. Папа хочет, чтобы мы уходили дальше.

— Но Палм говорил, что не верит в эту историю…

— Палм пока плохо соображает. Он говорил, будто у этой девочки акцент, как у кого-то другого. Это ничего не значит.

— Девочки, которая наша сестра?

— Да.

Сарфер продолжал рассекать песок. Вик слегка зарифила парус.

— И какая она из себя, эта наша якобы сестра?

Коннер рассмеялся.

— Решительности ей не занимать. Послушать ее — можно подумать, что она намного старше. Да и прочих не самых лучших наших черт у нее хватает.

Вик рассмеялась в ответ:

— Такая же чокнутая, как и все мы? Похоже, мама была права насчет того, откуда все это берется.

— Угу, наверное. Она тебе понравится. И она тоже дайвер. Папа ее научил. Но она странно говорит…

Вик замерла и, уставившись на Коннера, сняла очки и повесила на шею. Глаза ее расширились.

— Что, если Палмер прав?

— Вик, я же тебе говорю…

— Нет — что, если эта девочка оттуда же, откуда и Брок?

— Вряд ли… — Внезапно Коннер понял, к чему она клонит. Что ее вывод противоположен выводам Палмера. — Черт, — проговорил он. — Угу. Господи… угу.

— Зачем кому-то хотеть сравнять с землей Спрингстон? — спросила Вик. — Зачем им хотеть сравнять с землей Лоу-Пэб? Палмер говорил, что эти люди нашли Данвар, но, похоже, им неинтересно было что-то оттуда добывать, они просто использовали его, чтобы точно определить на некоей карте местоположение этой их бомбы…

— Им было плевать на то, что тут осталось, — сказал Коннер, — потому что Брок не отсюда. — Он кивнул, вспомнив кое-что еще. — Лилия говорила, что в их лагере появлялось все больше и больше наших, что мы начали становиться для них помехой, будто крысы…

— Потому что все больше людей перепрыгивали через расселину, — кивнула Вик.

— И как им было прекратить этот поток?

— Вместо того чтобы сделать так, чтобы мы захотели остаться здесь, — сказала Вик, играя желваками на скулах, — они предпочли от нас избавиться.

— Сколько их, как думаешь? Тот парень, твой друг — он тоже?..

— Нет, — ответила Вик. — Он вырос в Лоу-Пэбе. Я знала его с детства. Я многое знаю о тех, кто водился с этой компанией, и они не возникли ниоткуда. Их вербовали.

— Но зачем кому-то из наших помогать им в чем-то подобном?

Вик ответила не сразу. Она подтянула кливер, и сарфер снова набрал скорость. Наконец она повернулась к Коннеру.

— Для этого достаточно одного сумасшедшего подонка, — сказала она. — Одного сумасшедшего с полными карманами денег, который умеет говорить правильные вещи. Больше ничего не требуется. Он смог найти достаточно тех, кто готов убивать ради удовольствия, ради некоей гребаной цели, ради хлеба и воды, ради монет и шанса взорвать все к чертям. — Она хлопнула рукой по румпелю и покачала головой. — Гребаный Марко, — проговорила она. Похоже, ей попал в глаза песок, поскольку ей пришлось снова надеть очки.

Перейти на страницу:

Похожие книги