— Что? — переспросила Вик, наклоняясь ближе к губам лежащего. С ее носа капал пот. Жар от горящего сарфера был невыносим. Коннер увидел, что одна рука парня не двигается, столь же безвольная и изуродованная, как и ноги.
— Нужно оттащить его от пламени, — сказал Коннер.
Сестра отмахнулась, прислушиваясь. На ее лице застыло сосредоточенное выражение, полное ярости и горя, на лбу пролегли тревожные морщины. Подойдя со стороны головы лежащего, Коннер попытался слушать вместе с ней. Парень что-то бормотал хриплым, прерывистым шепотом. Коннер услышал, как тот упомянул какую-то бомбу, что-то насчет стеклянных шариков. Рассказ о смертях путался с бредом о детской игре. А потом Коннер услышал имя Егери, которое было ему знакомо — сестра часто рассказывала об этом человеке, известном дайв-мастере. Раненый облизал губы и попытался снова заговорить.
— Прости, — прохрипел он. Похоже, слова требовали от него немалых усилий. Короткие фразы перемежались кровавыми вздохами. — Я пытался их остановить. Услышал, что они собираются сделать. От перебежчика. Они заставили меня рассказать, от кого я это услышал. Я рассказал им, Вик. Прости…
Он закашлялся, сплевывая кровь. Коннер увидел на его шее татуировки, знаки Легиона Лоу-Пэба. Один из друзей сестры.
— Что они планируют? — спросила сестра.
Раненый снова заговорил про стеклянные шарики, про бомбу, про тех, кто не согласился и теперь был мертв. Он сказал, что Егери сошел с ума, что с ним бесполезно разговаривать. Будто тот тип с севера теперь у него в ушах, у него в голове.
Парень приподнял руку на несколько дюймов над песком, и Вик схватила ее.
— Сегодня, — проговорил он, переводя взгляд с Вик на небо, и перестал смаргивать песок с глаз. — Сегодня, — прошептал он, и кровь на его губах застыла неподвижно.
Вик наклонилась к умершему и закричала. Крик ее, скорее, походил на звериное рычание кайота, загнанного в угол между дюнами. Нечеловеческий вой, повергший Коннера в ужас.
Он сидел не шевелясь, глядя, как его сестра набирает две горсти песка и кладет их на глаза мертвеца. Опустив руку, она провела по его животу, открыла карман, что-то оттуда достала и спрятала, а потом, похоже, заметила: что-то не так. Снова внимательно осмотрев костюм, она утерла со щек слезы.
— Гребаные извращенцы, — прошипела она.
— Что такое? — спросил Коннер. Он едва мог дышать. От пламени исходил невыносимый жар, но он знал, что будет сидеть здесь столько, сколько потребуется сестре.
— Его костюм. — Она показала на прореху на поясе мужчины, из которой торчали вытащенные наружу скрученные провода. Другая такая же прореха виднелась возле плеча. — Они переделали его костюм, использовали его собственное оголовье для пытки. Обратили костюм против него, чтобы заставить его говорить.
Она ударила кулаком о песок, потом еще раз, затем встала и направилась обратно к сарферу.
— Что он сказал? — спросил Коннер, догоняя ее. — Что они собираются делать? Он говорил, где взорвется бомба?
— Нет, — ответила Вик. — Но это случится сегодня. Они намерены покончить со всем сразу. И мы опять опоздаем.
Снова прыгнув на сиденье рулевого, она начала натягивать тросы. Коннер устроился на другом сиденье и развернул кливер.
— Ветер хороший, — сказал он. — Успеем.
Вик промолчала. Сарфер устремился вперед, набирая скорость. Коннер был прав насчет сегодняшней погоды.
53. Завещание отца
Около часа они ехали молча. По пути они перегоняли другие двигавшиеся на север сарферы, пересекали тянувшиеся с востока на запад следы, видели полдюжины катамаранов со сложенными мачтами и предупреждавшими других дайверскими флагами на бортах. Мысли в голове Коннера лихорадочно сменяли друг друга. Ему не хотелось торопить сестру, но, когда она вернулась с носа, где проверяла, не перетерлись ли тросы, он наконец не выдержал и спросил:
— Так кто был тот парень? Кто-то из твоих знакомых?
— Друг, — ответила Вик, забирая у него румпель. — В свое время близко общался с Марко. Часть парней из Легиона не так давно ушли, присоединившись к другой группе. Думаю, некоторые потом передумали, может, сказали какую-нибудь хрень, которую не стоило говорить. Дэмиену не повезло это услышать. — Она покачала головой. — Он никогда не умел хранить тайны.
— После того, что они с ним сделали… — Коннер пытался осознать, с какими подонками им приходится иметь дело. Он не мог поверить, что кто-то готов был убить столь многих, даже среди своих, — и ради чего? Какой в том смысл, если ничего не останется? — Что ты у него забрала? Его завещание?
Вик кивнула. Коннер знал об этой традиции, как и о том, что не стоит спрашивать дайверов о содержимом их карманов на животе. И тут он почувствовал себя полным идиотом, вспомнив про записку, которую мать велела передать Вик. Он больше не видел Вик в тот вечер, проведя это время с Глоралай, и совсем забыл. Время казалось неподходящим, но он боялся, что забудет снова.