Читаем Песок вечности полностью

Тут на лице его обозначилась фирменная ироническая улыбка, и он, в своей манере, сказал:

– Собственно, Анечка, меня единственно несколько смущает ваше оригинальное вечернее платье. Оно, как мне кажется, не совсем подходит к обстановке. Но это мое мнение. Коль скоро вас это не напрягает, то я, конечно, возражать не стану. Это не в моих правилах – навязывать свою точку зрения взрослым зрелым людям.

– А вы, Серж? – спросила Аня.

– Я? – засомневался он. – Право же, не знаю. У меня дел невпроворот.

– Серж, – вновь обратилась к нему Аня, – понимаете, я… – Она замялась на мгновение, но затем решительно продолжила: – После всего того, что было, я не чувствую себя уверенной. Вдруг мы опять провалимся в XIII век или в 1944 год? Или еще куда-нибудь?

– А в моем присутствии вам спокойнее, так?

Аня кивнула.

– Анечка, я уверяю вас, что вы можете уже ничего подобного не опасаться. Даю вам слово!

– Я верю вам, Серж, – ответила она. – Но все-таки. Что, если сегодня на дела… Как бы это сказать?

– Забить на дела! – подсказал Макс.

И это был удачный ход, и Серж сразу же заинтересовался.

– Как вы сказали? – спросил он. – Забить? Очень интересно!

– Очередное ценное пополнение вашей коллекции выражений! – улыбнулась Аня.

Серж улыбнулся в ответ и махнул рукой.

– Хорошо, – сказал он. – Забьем на дела! Э, месье, – обратился он к терпеливо дожидавшемуся хозяину. – Хорошо. Мы поужинаем у вас. Распорядитесь принести нам рагу, будьте любезны!

– Вы об этом не пожалеете, месье. На три персоны?

– Да, на три персоны, – подтвердил Серж…

Пока все были заняты заказом, Аня открыла свою сумочку и усердно начала там что-то искать, перебирая все по очереди, и в итоге нашла небольшую булавку, которой пристегнула на груди голубой шарф-блио к сарафану. Довольная новым импровизированным дизайном, она подняла голову, заявляя всем своим видом, что учла замечание и теперь полностью готова к ужину…


Аня с Максом отлично отужинали в ресторане в приподнятом настроении, и даже, пожалуй, в состоянии, близком к эйфории, несмотря на пережитые испытания, а возможно, именно поэтому. Молодость быстро заживляет раны, и лишь спустя годы они порой вновь кровоточат. Впрочем, несколько чрезмерная веселость обоих молодых людей в значительной степени объяснялась потребностью переключиться на что-то позитивное и, таким образом, вернуться в нормальную колею.

Серж, вопреки обыкновению, был не слишком разговорчив и по большей части молчал, рассеянно слушая молодых собеседников и время от времени улыбаясь. Когда Аня спросила его о причине такого поведения и предположила, что она заключается в усталости, Серж ответил, что если он активно включится в беседу, то она грозит вскоре превратиться в монолог, а ему этого не хочется. Он объяснил, что ему приятно просто послушать их треп и расслабиться.

– Ваша разговорчивость, – сказал он, – это нормальная послестрессовая реакция, а стресс нам всем надо снять. И, кроме того, нужно хотя бы время от времени слушать молодежь, дабы не впасть в старческий маразм.

– Вы, Серж, и маразм – это совершенно не сочетающиеся понятия, – улыбнулась Аня. – Так что мы воспринимаем это как шутку. Да, Макс?

– Конечно! – подтвердил рыцарь Красного Фингала, как он сам сострил. – От вас до маразма – это «Большой Светлый Путь»!

– А это откуда? – поинтересовалась Аня. – Что-то новое.

– Точно не помню, – отозвался Макс. – Читал где-то.

– Так называют Бродвей, – заметил Серж, – и у вас получилось, что путь этот не очень дальний, поскольку протяженность Бродвея не так уж и велика.

– Я не знал, – смутился Макс.

– Не переживайте, – успокоил его Серж. – Я тоже воспринимаю это как шутку.

И все облегченно вздохнули.

Насколько они действительно устали, Аня с Максом почувствовали, только вернувшись домой, тем более что это возвращение было несколько нервным. Как только они вышли на улицу, их окружила охрана из службы безопасности «Дюмона». Аня поняла, что люди из охраны обложили ресторан со всех сторон, пока они там ужинали. Чуть в сторонке, но тоже поблизости, держалась и полиция.

Аня с Максом уселись в длинное темно-синее авто – БМВ, Серж был верен своим предпочтениям. Макс, который уговорил бутылочку «Шатонёф-дю-Пап», почти сразу мирно заснул, прижавшись к Ане, она же ощущала некоторое напряжение. Но в конце концов ее тоже сморило.


Вечер был приятно освежающим после дневного зноя, и все были рады перебраться на открытый воздух. Аня испытала особенное чувство душевного комфорта и безопасности, оказавшись вновь на террасе, на которую они могли и не возвратиться. В этот раз они с Максом оказались к этой возможности ближе, чем когда бы то ни было прежде. С тем бо⒰льшим нетерпением ожидали они ответов на вопросы, которые не раз задавали себе во время своего драматического и едва не ставшего трагическим путешествия по времени. И тем острее было это нетерпение оттого, что ожидание растянулось еще на сутки с лишним. И вот только сейчас, вечером следующего дня, пришло время для этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези