Это служит сигналом, что пора расходиться. Андерсон достает свою шляпу с вешалки, подходит к очагу и заговаривает с дядей Уильямом. Тайтэс подает Джудит шляпку и плащ. Тетки, встав с дивана, беседуют с Хоукинсом. Миссис Даджен, теперь незваная гостья в своем собственном доме, стоит неподвижно: она подавлена несправедливостью правосудия по отношению к женщинам, но готова принять его, как приучена принимать всякое тяжкое бедствие, усматривая в нем доказательство величия силы, его наславшей, и собственного ничтожества. Ибо не следует забывать, что в это время Мэри Уолстонкрафт{23}
еще только восемнадцатилетняя девушка и до появления ее «Защиты прав женщины» остается добрых полтора десятка лет. Миссис Даджен выходит из своего оцепенения, увидев Эсси, которая возвращается с полным кувшином воды. Она несет кувшин Ричарду, но миссис Даджен перехватывает ее по дороге.Миссис Даджен
Эсси, перепуганная, пытается ответить, но не может.
Как ты смела уйти без спросу, после того что я тебе наказывала?
Эсси
. Он просил пить…Джудит
Эсси
без слов кивает на Ричарда.Ричард
. Что? Я?Джудит
Ричард
. Ах да, верно!Эсси
Ричард
К несчастью, в этот миг ему на глаза попадается Джудит, на лице которой написано самое чопорное неодобрение его явной симпатии к пожирающей его преданным взором Эсси. Тотчас же к нему возвращается прежнее насмешливое озорство. Он ставит стакан на стол, демонстративно обнимает Эсси за плечи и ведет ее в круг гостей. Так как при этом миссис Даджен оказывается у них на дороге, то, поравнявшись с ней, он произносит.
С вашего разрешения, матушка!
Эсси
. Эсси.Ричард
. Ну да, Эсси. А ты хорошая девочка, Эсси?Эсси
Ричард
. Скажи мне, Эсси, слыхала ты когда-нибудь о том, кого называют дьяволом?Андерсон
Ричард
. Прошу прощения, священник; я не мешаю вашим проповедям, не прерывайте вы моих.Эсси
. Дик.Ричард
Эсси
. А вы зачем позволяете?