Читаем Пьесы полностью

ЭЛИЗА. Да.

НАТАН. Хорошо…

Элиза улыбается.

НАТАН. Это было очень мило с твоей стороны, то что ты мне сегодня сказала.

ЭЛИЗА. Спасибо за слово "мило"…

НАТАН. А что я должен сказать?

ЭЛИЗА. Ничего…

НАТАН. Твоя машина сломалась, прямо как в романе.

ЭЛИЗА. Клянусь тебе, это правда.

НАТАН. Да я верю. По-моему, это он там на небесах постарался — поколдовал с мотором.

ЭЛИЗА. Не говори глупостей.

НАТАН. Это не глупости. Он это сделал, чтоб доставить мне удовольствие…

Пауза.

ЭЛИЗА. Тебе доставляет удовольствие то, что я здесь?

НАТАН. А ты как думаешь?… Алекс забыл свой секатор…

Пауза. Натан подбирает секатор и кладет в карман.

НАТАН. Зачем ты здесь появилась?

ЭЛИЗА. Сейчас?

НАТАН. Сегодня?

ЭЛИЗА. Ты лучше спроси, как я отважилась приехать… Я еще никогда не совершала ничего более безрассудного…

Пауза.

ЭЛИЗА. Хочешь, я уйду?

НАТАН. Нет, я не хочу, чтоб ты уходила… (Пауза) Сегодня ты еще более запретна, чем когда бы то ни было, Элиза. Но сегодня я не хочу, чтобы ты уходила… (Пауза) Знаешь, о чем я думаю? Тоже о чем-то совершенно безрассудном… О том, что я хочу быть с тобой. Прямо здесь. На могиле…

Перебить одну боль другой.

Она подходит к нему совсем близко.

ЭЛИЗА. Я хочу быть твоей болью, Натан…

Он страстно целует ее и начинает раздевать.

Затемнение.

8

Терраса.

Алекс так и сидит за столом. Появляется Жюльена, она очень спешит.

ЖЮЛЬЕНА. А где Элиза?

АЛЕКС. Моего брата окучивает.

ЖЮЛЬЕНА. Что?!

АЛЕКС. Она занята окучиванием моего брата.

ЖЮЛЬЕНА. Не понимаю!

АЛЕКС. Да нет, Жюльена, вы прекрасно понимаете. Вы же не глухая?

ЖЮЛЬЕНА. А где?!

АЛЕКС. Ха! Ха! Ха!… Мне очень нравится ваш вопрос! Ха! Ха!… Вы однако слишком шустрая!

ЖЮЛЬЕНА. Да я совсем не то хотела сказать!… Я хотела сказать, что вы здесь… и вот учитывая, что вы здесь, а я собираюсь выйти из дома… ах черт!

Она выходит, очень взволнованная. Входит Эдит.

ЭДИТ. Где Элиза?

АЛЕКС. Понятия не имею.

ЭДИТ. Ты сидел, как она выходила?

АЛЕКС. Да, она ушла туда…

ЭДИТ Пьер разговаривает по телефону с автомастером, он не может приехать раньше, чем в утром в понедельник!

Алекс пожимает плечами.

ЭДИТ. Что будем делать?

АЛЕКС. Позвоните другому мастеру…

ЭДИТ. Это был единственный, кто мог приехать. В любом случае, никто не станет заниматься ремонтом в воскресенье!… Что ж нам делать? Соглашаться на понедельник? А если завтра вечером мы соберемся уезжать, кому мы оставим ключи?

АЛЕКС. Делайте что хотите, мне на это совершенно наплевать.

ЭДИТ. Можно оставить их Ваше, он знает, где машина. Он открыт в понедельник утром?

АЛЕКС. Я не знаю. Мне плевать.

ЭДИТ. Спасибо за помощь…

Она выходит.

АЛЕКС. Она может сама разобраться, или нет?!… Она достала нас со своей вонючей колымагой!!!

Какое-то время он сидит в одиночестве. Затем встает, делает круг, потом направляется было в сторону леса.

Входит Пьер.

ПЬЕР. Ты куда?

АЛЕКС. А что?!

ПЬЕР. Сейчас дождь пойдет.

АЛЕКС. Ты думаешь? Да…

ПЬЕР. Погода предгрозовая. Вот почему так парило.

АЛЕКС. Да…

Пауза.

ПЬЕР. Хочешь сигарку?

АЛЕКС. Ты куришь сигары?

ПЬЕР. Раз в полгода… (Протягивает коробку Алексу, тот берет сигару.) Подарок моей консьержки. Испанские сигары. Тебе нравится? (Алекс закашливается.) Крепкие, да?

АЛЕКС (кашляет и смеется) Отвратительные!

ПЬЕР. Да.

АЛЕКС. Это как…

ПЬЕР. Как самый вонючий сыр. У них запах "Пон л, Эвека"… Но заметь, и к ним можно привыкнуть…

АЛЕКС. Когда вы уезжаете?

ПЬЕР. Завтра утром. Тебя это не устраивает?

АЛЕКС. Нет, нет… Есть ли по-твоему что-нибудь более угнетающее, чем осень в деревне?… Тишина… Никакого движения… Терпеть не могу деревню… Если б это только от меня зависело, я бы все продал… Завтра же.

Он прохаживается, покуривая сигару. Пьер неподвижен.

АЛЕКС. Натан обожает деревню…

ПЬЕР. Ты очень несправедлив к Натану.

АЛЕКС. Почему? Потому что я говорю, что он любит деревню?

ПЬЕР. И поэтому тоже…

АЛЕКС. По-твоему, это недостаток?

ПЬЕР. По-моему, нет.

АЛЕКС. Натан гуляет, может ходить часами… (Пауза) Размышляет, среди деревьев…

ПЬЕР. В то время как ты надрываешься в беспорядочной жизненной суете…

Алекс улыбается. Небольшая пауза.

ПЬЕР. Он делает хорошо все, что ты делаешь плохо. Его устраивает все, чего ты не переносишь… А тебя послушать, он самое респектабельное и самое негуманное существо на свете…

АЛЕКС. Негуманное? Да нет…

ПЬЕР. Именно так. Талантливый, глубокий, неуязвимый… Похвалы из уст гремучей змеи… Никто перед этим не устоит, поверь мне…

АЛЕКС (после паузы, как бы переводя дыхание) Ты сегодня очень красноречив, Пьеро, но ты не очень хорошо понимаешь, что говоришь…

ПЬЕР. Как всегда, ты же знаешь… Тебе холодно?

АЛЕКС. Я заледенел.

ПЬЕР Хочешь пойти в дом?

АЛЕКС. Нет.

Пауза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика