А к г ю л ь. Дедушка, ты мог ударить Биби? Нет, это мне, конечно, показалось.
Б а з а р
А к г ю л ь. Нельзя было так много танцевать, дед. Ты переутомился.
А й п е р и. Что правда, то правда.
Б и б и
А к г ю л ь. Наконец-то! Решилась!
Б и б и. Я знала, что ты одна поймешь меня, девочка.
Е л а м а н. А где же Клара?
А к г ю л ь. Не знаю. Я ее не нашла.
Е л а м а н
Б и б и. Скажи — сейчас…
Е л а м а н
Б и б и. Что я? Ты слышал — вся больница меня ждет. И это, по-вашему, одиночество?
А й п е р и
Н а з а р. Что это с Биби? Стояла на тротуаре и ждала машину. А у самой слезы по щекам вот такие…
Б а з а р
Е л а м а н. Я к ночи не вернусь. Буду дежурить. Передайте Биби… Впрочем, я с ней сам потом поговорю…
Н а з а р. Бабушка, скажи хоть ты словечко!
А й п е р и. Ты сначала покушай, мальчик мой. Проголодался, наверно…
А к г ю л ь. Подкрепляйся, Назар-джан.
Н а з а р. Что у нас происходит, сестра?
А к г ю л ь. Многое и разное. Танцы. Мордобой. Разводы и свадьбы.
Н а з а р. Все в одно время?
А к г ю л ь. Да. Параллельно.
Н а з а р. Объясните конкретней, товарищ Солтанова.
А к г ю л ь. Биби расстается с мужем. Дедушка начал драться. А папочка женится на молодой красотке.
Н а з а р
А к г ю л ь. Оба процесса неотделимы друг от друга.
Н а з а р. Еще немножко. Так… Чуть полегче.
А к г ю л ь. Не везет нам с тобой, братишка.
Н а з а р. В чем?
А к г ю л ь. Ты вот обжегся, а я недавно поперхнулась.
Н а з а р. Что же теперь будет? Биби переезжает к нам, а отец приводит сюда жену. А я? Куда я денусь с Гюльнарой?
А к г ю л ь. А тебе тоже обязательно надо жениться?
Н а з а р. Я же люблю ее. Гюльнара — моя жизнь.
А к г ю л ь. Ну и люби. Не обязательно жить в одном доме. Можете время от времени где-нибудь встречаться, в городском парке, например. По крайней мере романтично. Будешь еще есть?
Н а з а р. Хватит.
А к г ю л ь. То ли еще будет.