В настоящем сборнике «97» печатается по этому изданию.
Первая редакция пьесы создана в 1925 году.
В ее основу Кулиш положил сюжет своей юношеской пьесы «На рыбной ловле». Кулиш писал И. Днепровскому: «Колеблюсь относительно финала. Не сделать ли так? Пусть публика смеется два с половиной действия, а потом раскроет глаза и ужаснется, когда увидит, что Гуска-таки действительно повесился на вербе в плавнях. Колеблюсь. Надо посоветоваться». Драматург остановился на комедийном финале. В 1932—1933 годах в печати появился отрывок из второй редакции пьесы, но полностью текст тогда не был опубликован. Украинский вариант пьесы долго считался утерянным. Однако в 1958 году П. Кравчуку (редактору прогрессивной украинской газеты «Життя і слово» в Канаде) удалось установить, что оригинал сохранился у Ю. Габоды (г. Детройт), которому его передала вдова Кулиша.
Впервые «Так погиб Гуска» поставлена на сцене одесского Театра имени Октябрьской революции в декабре 1970 года (режиссер В. Голота, художник М. Маткович; роль Гуски исполнял Ю. Божек). В 1972 году состоялась премьера в кировоградском Народном театре Дворца культуры имени Октября (режиссер Т. Корниец, художник В. Еременко). В 1974 году был создан спектакль во владимирском областном Театре драмы имени А. В. Луначарского (режиссер В. Пази, художник Л. Корнеев, композитор В. Доценко).
Впервые пьеса опубликована в 1960 году (
На русском языке пьеса издается впервые.
Первая редакция пьесы написана в 1927 году, третья в 1929 году.
Третья редакция появилась в результате работы автора с театром «Березиль». В пьесе существенно изменились ситуации, мотивы поступков ее героев. Была введена сцена прихода Малахия на завод.
Премьера спектакля в театре «Березиль» состоялась 31 марта 1928 года (режиссер Л. Курбас, художник В. Меллер). Роли исполняли: Малахий — М. Крушельницкий, Кум — И. Гирняк, Любуня — В. Чистякова, Матильдонька — И. Стешенко.
Постановка «Народного Малахия», осуществленная Л. Курбасом, вызвала бурную полемику: выступали ведущие критики, писатели, зрители, режиссеры, наконец, нарком просвещения Украины М. Скрипник. Ю. Смолич писал тогда в журнале «Життя і революція» («Жизнь и революция», 1928, № 9): «Драматическая повесть Миколы Кулиша «Народный Малахий» и ее постановка в театре «Березиль» без сомненья достойны того, чтобы остановить на них пристальное внимание, более пристальное, чем это приходится делать даже по поводу самых выдающихся спектаклей наших театров. Стоит и необходимо потому, что это произведение (и литературный материал и его режиссерская интерпретация) несомненно является событием театрального сезона и не вмещается в те рамки, которые обычно применяют для измерения «pro» и «contra» социального и художественного коэффициента спектаклей».
Критика до сих пор продолжает полемизировать вокруг этого спектакля.
Курбас создал симфонический по форме, философский по существу спектакль. Малахий, которого виртуозно исполнял М. Крушельницкий, все время существовал в поле высокого напряжения. Чуткого художника Курбаса интересовала в этом местечковом философе не только и не столько его местечковость, но и его философия.
Впервые пьеса опубликована в журнале «Літературний ярмарок» (1929, № 9). На русском языке издается впервые.
Пьеса закончена в 1931 году. Впервые поставлена в ленинградском Большом драматическом театре. Премьера состоялась 16 декабря 1931 года (режиссер К. Тверской, художник В. Дмитриев). Роли исполняли: Илько — В. Софронов, Зинка — О. Казико, Марина — А. Никритина, Судьба — В. Полицеймако. 20 декабря состоялась премьера в московском Камерном театре (режиссер А. Таиров, художник В. Рындин). В спектакле были заняты лучшие силы театра: Марина — А. Коонен, Илько — А. Ганшин, Зинка — Ф. Раневская, Судьба — М. Жаров. Спектакль вызвал бурную дискуссию.
Ю. Юзовский, хотя упрекал спектакль и пьесу в некоторой схематичности и указывал на своеобразный «паралич», постигший «богатый язык пьесы», признал, однако, что «для Камерного театра сложный идейный материал пьесы — событие далеко не обычное. В этом смысле режиссерско-актерская работа над спектаклем составляет для театра известный этап. Вдумчивая актерская интерпретация сказалась на образах Илько, Зинки, Андрэ, Жоржика, особенно Судьбы. Образ неожиданный в Камерном театре. Коонен в последнем, ответственном, если не решающем акте с большим драматизмом показала процесс идейного краха Марины, хотя не развеяла романтического ореола «героини»[18]
.Тогда же пьесу поставили в Омске, Баку, Иркутске.
В 1958 году «Патетическая соната» была поставлена в одесском Театре имени Октябрьской революции (режиссер Н. Орлов, художник М. Маткович). Роли исполняли: Илько — Г. Осташевский, Судьба — Л. Савицкий, Марина — Н. Батурина, Пероцкий — А. Кошутский, Аврам — И. Твердохлиб).
Спектакль был положительно оценен критикой и зрителем.