Теперь оставалось внимательнее присмотреться к оставшимся трем прозрачным самоцветам. Два из них были, судя по определению минералогов, золотисто-зеленого оттенка. Мнения в определении первого камня сошлись: он – не что иное, как хризолит (Chrysolithe) – ювелирная разновидность оливина (Olivine), по-французски именуемая «перидотом» (Péridot), что позволило выбрать нужную литеру «О».
Другой желто-зеленый минерал, в 1865 году признанный бериллом, через шесть десятков лет посчитали топазом. Однако нельзя исключить, что в этом камне на браслете вначале видели оливин. Ведь все три минерала очень похожи, а твердость их по так называемой «шкале Мооса» колеблется в слишком небольшом диапазоне: от 7 до 8[278]
. Ювелиры же довольно часто в XIX веке продавали «за хризолит или оливин… такого же цвета апатит (мороксит) и берилл»; полагая, что «последний минерал, в вставках, даже лучше настоящего хризолита по своей прочности и блеску»[279]. Вот и этот оливин обеспечил в акрограмме второе «О».В оценке третьего самоцвета эксперты опять были единодушны: перед ними был аквамарин – голубая разновидность берилла, обязанная своим названием цвету морской воды (aqua maris). Однако существует очень похожий на него камень – кианит (Cyanite), чье название обязано греческому слову, в переводе означающему: «синий». По-французски кианит именовали также «дистеном» (Distène), или «пластинчатым бериллом» (Beryl feuilleté), а вот шотландцы предпочитали звать сей лазоревый камень «саппарэ» (Sapparé), поскольку именно такой термин был в ходу у парижских ювелиров для обозначения светлого сапфира[280]
. Итак, нашлась и последняя, необходимая буква «S» для акрограммы «CONNOISSANCE».Удалось понять и схему предполагаемого объединения обоих браслетов в один, чтобы шатоны соседствующих цепочек расположились в шахматном порядке, а первые буквы камней образовали бы сие многозначное слово:
С – Corail (коралл белый), с 1922 года – халцедон (Calcédoin).
N – Nephrite (нефрит яблочно-зеленый), ранее – хризопраз (Crysoprase).
О – Olivine (оливин), в XIX в. – берилл (Beryl), а с 1922 года – топаз (Topaze).
S – Sapparé, или кианит (Cyanite), ранее – аквамарин (Aiguemarine).
А – Améthyste (аметист).
С – Corail (коралл красный), с 1922 года – сердолик-карнеол (Cornaline).
Подбор камней императрица Мария Феодоровна сделала «с подвохом», и как же надо было знать минералогию, чтобы прочитать тщательно зашифрованную надпись-акрограмму. В то же время, даря императрице Елизавете Алексеевне сверкающий многочисленными великолепными алмазами браслет искусной работы Франсуа Дюваля, августейшая свекровь вкладывала в зашифрованное слово и другой смысл. Ведь она любила не только держать невесток в строгости, но и ссорить их с благоверными, чтобы сохранять над теми свою исключительную власть[281]
.Еще когда у снохи появилась на свет первая девочка, императрица Мария Феодоровна нажаловалась мужу, что темноволосая малышка, названная в ее честь Марией, не могла появиться у белокурых родителей, а поэтому подлинным отцом крохи, которую заботливая мать любовно называла по-немецки «Mäuschen» («Мышкой»), наверняка должен являться князь Адам Чарторижский, коварный друг престолонаследника. Павел I тогда поверил наветам дражайшей половины и сильно разгневался на супругу своего первенца.
Когда же Александр I охладел к жене и предпочитал проводить время у ног обольстительной красавицы Марии Антоновны Нарышкиной, брошенная «Психея» пламенно полюбила кавалергарда Алексея Яковлевича Охотникова. Лишь своему дневнику доверила Елизавета Алексеевна родившиеся в глубине ее сердца поэтические строки, чей подстрочный перевод гласил: