Читаем Пэтти в колледже полностью

— Ну, — сказала Пэтти, — произошло это следующим образом. Случилось это, когда я училась в средней школе. В то время он учился в Андовере, а жил на юге, и однажды, проезжая через Вашингтон, он остановился, чтобы навестить меня. Так получилось, что за два дня до этого наш дворецкий сбежал, прихватив с собой все ножи и вилки, все деньги, какие он только мог найти, золотые часы Нэнси Ли, две шляпные булавки, мою серебряную щетку для волос, бутылку бренди и пирог, — перечислила она, уделяя добросовестное внимание деталям, — и миссис Трент — директриса — дала рекламное объявление о найме нового дворецкого.

— Я, было, решила, что прежний отбил у нее охоту держать дворецких, — сказала Джорджи.

— Ты могла бы так решить, — ответила Пэтти, — однако она была очень целеустремленной женщиной. В день, когда Рауль — так его зовут — приехал меня проведать, на эту должность претендовали девятнадцать человек, и миссис Трент совершенно обессилела, интервьюируя их. Поэтому она велела мисс Саре, своей дочери, уделить внимание тем, кто придет вечером. Мисс Сара была высокой, носила очки и была… была…

— Истинным поборником дисциплины, — предположила Близняшка.

— Да, — с чувством сказала Пэтти, — жутко истинным поборником дисциплины. Ну вот, когда Рауль вошел, он дал свою визитную карточку Эллен и попросил позвать меня; Эллен, однако, не поняла и позвала мисс Сару. Когда мисс Сара увидела его в вечернем костюме, она…

— Приняла его за дворецкого, — вставила Джорджи.

— Да, она приняла его за дворецкого. Посмотрев на карточку, которую он дал Эллен, она вымолвила ледяным тоном: «Что это значит?»

«Это… это мое имя», — запнулся он.

«Вижу, — сказала мисс Сара, — но где рекомендательное письмо?»

«Я не знал, что оно необходимо», — проговорил он, страшно напуганный.

«Разумеется, оно необходимо, — ответствовала мисс Сара. — Я не могу позволить Вам войти в этот дом, не имея писем из тех мест, где Вы бывали раньше».

«Я не предполагал, что у вас здесь так строго», — сказал он.

«Нам приходится быть строгими, — твердо ответила мисс Сара. — У Вас большой опыт?»

— Он не понял, что она имела в виду, но решил, что безопаснее будет сказать, что нет.

«В таком случае, естественно, Вы не подходите, — ответила она. — Сколько Вам лет?»

— Тут он так испугался, что не мог вспомнить. «Девятнадцать, — вымолвил он задыхаясь, — то есть двадцать.»

— Увидев его смятение, мисс Сара подумала, что он строит планы относительно некоторых наследниц, вверенных ее заботам. «Не понимаю, как Вы посмели сюда прийти, — сказала она сурово. — Я ни на миг не допускаю мысли, чтобы принять Вас в дом. Вы столь же молоды, сколь привлекательны». — С этими словами Рауль встал и дал деру.

— Когда Эллен на следующий день рассказала мисс Саре, что он спрашивал меня, ей стало ужасно стыдно, и она заставила меня написать ему, все объяснить, и пригласить на ужин; но дикие лошади больше так и не смогли затащить его в этот дом. С тех пор он боится останавливаться в Вашингтоне. Он всегда едет в спальном вагоне, без остановок, и говорит, что и тогда его преследуют кошмары.

— И поэтому он не приезжает в колледж?

— Да, — ответила Пэтти, — причина в этом. Я сказала ему, что у нас здесь нет дворецких, но он сказал, что у нас есть дама-преподаватель, а это так же плохо.

— Но мне показалось, ты сказала, что он придет на студенческий бал.

— На сей раз он придет.

— Ты уверена?

— Да, — сказала Пэтти угрожающе, — я уверена. Он знает, — добавила она, — что случится, если он не придет.

— А что случится? — спросила Близняшка.

— Ничего.

Близняшка покачала головой, а Джорджи поинтересовалась:

— Тогда почему ты не составляешь его программу?

— Полагаю, я могла бы это сделать. Я не сделала этого раньше, поскольку это все равно, что в некотором роде искушать Судьбу. Я не хочу быть причиной какого-нибудь действительно серьезного происшествия, которое может с ним произойти, — объяснила она несколько двусмысленно, вытаскивая карандаш и бумагу. — Какие танцы оставить за тобой, Люсиль? Джорджи, а у тебя третий танец не занят?

Пока они улаживали этот вопрос, послышался стук в дверь, оставшийся без внимания. Постучали еще раз.

— Что там? — спросила Присцилла. — Кто-то стучал? Войдите.

Дверь открылась, на пороге стояла горничная с желтым конвертом в руке. В сгустившихся сумерках она неуверенно переводила взгляд с одного лица на другое. — Мисс Пэтти Уайатт? — спросила она.

Пэтти молча протянула руку за конвертом, положила на письменный стол и посмотрела на него с беспощадной улыбкой.

— В чем дело, Пэтти? Ты не будешь его читать?

— В этом нет необходимости. Я знаю, о чем там говорится.

— Тогда прочту я, — сказала Присцилла, вскрывая конверт.

— Нога или рука? — поинтересовалась Пэтти с кротким любопытством.

— Ни то, ни другое, — ответила Присцилла, — это ключица.

— О, — проворчала Пэтти.

— Ну, что там? — настойчиво спросила любопытная Джорджи. — Прочти вслух.

«Нью-Хейвен, 29 ноября.

Играя в футбол, сломал ключицу. Честное слово. Ужасно жаль. В другой раз повезет больше.

Рауль.»

— Другого раза, — заметила Пэтти, — не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза