Читаем Певчие Ада полностью

Сентябрь одна тысяча девятьсот пятьдесят шестого года, Казахстан, поселок Комсомольский, один из десятков и сотен, возникших на целинных землях. Убран урожай, но железная дорога подойдет к поселку только через два года — просчет планирования. Дороги же прочие исключительно грунтовые, ими до ближайшего элеватора не менее двухсот километров в один конец — при том, что автомобилей на ходу всего восемь, и, чтобы перевести урожай, нужно будет сделать не один десяток рейсов, на что нет ни запчастей, ни горючего. Комсомольцы принимают решение — идти целиной напрямик к узкоколейке, до которой шестьдесят километров по карте (на самом деле карта обманывала, и до железной дороги было сто двадцать километров). Смешанная колонна, состоящая из грузовиков и тракторов с прицепами, доверху наполненных зерном, а также пеших комсомольцев утром семнадцатого октября отправилась в путь, рассчитывая к вечеру достичь узкоколейки. Шли ходом малым, в среднем за час преодолевали четыре-пять километров, но к полудню темп упал вдвое, а мелкие поломки грозили полной остановкой каравана.

К радости и облегчению на закате они вышли на возводящийся ссыпной пункт. Как объяснили трое работников, его строят, чтобы целинники поселков «Комсомольский», «Молодежный» и «Им. Ворошилова» могли оставить здесь выращенный урожай, а позже, когда подведут узкоколейку, зерно переправят на элеватор. Приняли работники зерно по комсомольски, без лишних формальностей, записав в бумагу то количество, которое указали целинники.

Только в феврале от вышестоящих органов пришел запрос, куда, собственно, делось зерно, выращенное в «Комсомольском». О временном ссыпном пункте в этих органах никто не знал. Николай О. И Валентина Г. на лыжах отправились по осеннему маршруту, но не вернулись. Посчитали, что они погибли во время бурана, особенно жестокого в Казахстане в это время года.

От местных жителей-кочевников целинники узнали, что там, в сорока верстах, находится мертвый город, который казахи предпочитают обходить стороной. По данным же областных властей в указанном месте еще в дореволюционное время пытались обустроиться переселенцы — «столыпинцы», крестьяне, польстившиеся на призывы царского правительства. Место считалось неблагополучным по чуме, и в радиусе тридцати километров было запрещено селиться и разрабатывать угодья.

Весной, по окончании сева, туда был снаряжен специальный отряд, обнаруживший развалины жилья «столыпинских» переселенцев и несметные полчища крыс. Дело оставили без последствий, поскольку по всему Казахстану сгнили и пропали сотни тысяч пудов выращенного, убранного но не вывезенного из-за отсутствия дорог и транспорта урожая.

4

Эти случаи приведены в книге Николая Блейка «Потаенная раса», вышедшей в феврале 2003 года. Любопытна история ее написания. Николас Блейк — бывший советский гражданин Николай Чернов, окончивший в 1973 году исторический факультет Московского государственного университета, но затем по ряду соображений, прежде всего из-за стесненного материального положения, подавшийся в море. В 1982 году он «выбрал свободу», бежав с борта рыболовецкого траулера в одном из канадский портов.

Свобода на пользу Чернову-Блейку не пошла — спустя три года он арестован по обвинению в убийстве и приговорен к сорока девяти годам тюремного заключения. Сам Блейк все обвинения в свой адрес категорически отрицает. История в его изложении такова: он работал механиком-мотористом на судне «Лотта», приписанного к Портленду, городу на атлантическом побережье США. Судно, старое, довоенной постройки, водоизмещением восемьсот тонн, занималось без особого успеха каботажными перевозками. Девятого июня 1985 года, когда «Лотта» стояла на рейде Ошен—Вью, экономя на заходе в порт, двое матросов сошли на берег — их забрал проплывавший мимо катер. На борту оставались капитан, он же судовладелец Хеллер и сам Блейк. К вечеру капитан приказал спустить на воду шлюпку и отправиться на берег. На вопрос Блейка, на кого же останется корабль, капитан ответил, что это не его дело, но позднее добавил, что с берега вернулся один из матросов (в то время Блейк занимался профилактическим ремонтом двигателя и не мог видеть момента возвращения).

Блейк выполнил приказание. Когда шлюпка подошла к берегу, капитан первым спрыгнул на пляж и, не говоря ни слова, скрылся в прибрежных зарослях. Недоумевающий Блейк какое-то время звал его, а затем решил вернуться на «Лотту», так как не был уверен, что там действительно есть матрос, да и делать ему в Ошен-Вью было нечего — капитан задолжал жалование команде за шесть недель.

Когда он направился к судну, оно на его глазах заполыхало. Горела «Лотта» необыкновенно быстро, к тому же на ней был груз — сорок тонн селитры. Блейк не сделал и половины пути, когда раздался взрыв. Судно быстро ушло на дно. Блейк покружил над затонувшей «Лоттой», надеясь подобрать матроса, но не нашел, к тому же наступила ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы