Читаем Phobos (СИ) полностью

Дейв судорожно выдохнул и со счастливой улыбкой поцеловал Мэй, стараясь насытиться этой короткой, но такой нужной им сейчас близостью.

— Я люблю тебя. Вспоминай это каждый раз, когда захочешь послать всё к черту, — прошептал Кинг.

— А я люблю тебя. Надеюсь, это знание даст тебе сил в самые сложные моменты. Просто знай, что я жду. Всегда. Сколько бы времени не понадобилось…

— Нам пора, — глухо сказал Дейв, прижимая губы к её виску и вдыхая любимый запах.

— Я готова, — кивнула девушка, напоследок крепко обняв его.

— Просто слушай Роба. Он вас защитит. Я не доверил бы ему самое дорогое, не будучи уверен, что он справится. Присматривай за ним. Он иногда увлекается. И…

— Я поняла, Дейв, поняла.

Выдохнув через нос, Кинг, тем не менее, замолчал. В комнату осторожно заглянул Хилл и, убедившись, что нужный разговор состоялся, спросил:

— Ну и? План-то есть?

— Боюсь, девочкам придётся ещё разок попрактиковаться в актёрском мастерстве… — вздохнул полковник.

Стараясь нести пакеты с телами девушек небрежно, но по возможности осторожно, Роб и Дейв доставили их к одному из внедорожников военных и положили в кузов. За машинами уже лежала груда тел. Кто-то в мешках, а кто-то просто искаженным смертью лицом вниз.

Отойдя от машины, Кинг сунул в руку друга ключи и молча посмотрел на него.

— Ты давай не задерживайся, лады? — в коем-то веке без тени улыбки попросил Хилл. — Мы все будем ждать. Обещаю, я пригляжу за Мэй.

— Перед блок постом сверни влево, съедете с дороги и постарайтесь как можно дальше продвинуться в лес. Возможно, Мэй поможет с маршрутом. Вроде, держится…

— Девочки вполне себе справятся с моей панической атакой, на случай чего, — хмыкнул Роб.

— Связь каждое десятое число. Канал ты помнишь. Время ожидания: семь минут. Затем ещё две попытки с периодичностью три, и уходишь.

— Помню всё. Помню.

— Берегите себя. Не лезь на рожон и, кажется, как раз сможешь перестать бриться.

— Я и так особо не заморачивался, — улыбнулся Роб и порывисто обнял друга. — Всё. Пора.

— Пора, — тихо повторил Дейв, бросив взгляд на машину.

Девушки выбрались из мешков, когда могучая фигура Кинга уже скрылась, а о местонахождении госпиталя говорил лишь столб дыма и всполохи огня.

Все молчали, каждый погруженный в свои невесёлые мысли о долгих неделях в бегах.

— Как смотрите на переквалификацию в фермеры, дамы?

— Фермеры? — переспросила недоверчиво Тесс.

— Коровы там, свиньи, куры…

Мэй и Оливия переглянулись, брезгливо сморщив носики.

— Знал, что оцените! — улыбнулся им Роб. — Значит, решено. Ферма.

====== -𝟚𝟘. 𝔼𝕡𝕚𝕝𝕠𝕘𝕦𝕖 – ======

Откинув в сторону последнюю лопату снега, Роб выпрямился, оценивая проделанную работу. Дорожка до дома была полностью очищена, и он почувствовал привычное удовлетворение. Ноябрь выдался слишком снежным. Настолько, что порой даже Тесс и Мэй были вынуждены браться за лопаты, дабы расчистить территорию фермы, где они жили.

Мимо, хохоча, пронеслась Оливия, держа на руках одетого в тёплый комбинезон трёхмесячного малыша. Тот абсолютно не понимал всего происходящего, но явно пребывал в восторге от общества сестры.

— Лив, родная, смотри под ноги, — крикнул Роб.

— Ага.

Девочка плюхнулась на качели и поудобнее перехватила брата. Улыбнувшись, Роб направился к дому.

Они уже год жили уединённо, лишь изредка выбираясь в город за продуктами. Три месяца назад, когда подошёл срок родов, Робу с Тесс пришлось ненадолго обосноваться в цивилизации, поближе к больнице. К счастью, малыш родился здоровым, что позволило им быстро вернуться на ферму к Мэй и Лив. Тесс любила шутить, что их сын такой крепыш, потому что они зачали его в машине скорой помощи, расположенной на парковке госпиталя, а Роб просто любил слушать, как она смеётся. Тесс теперь много смеялась. Впрочем, как и Оливия. Исключение составляла лишь Мэй, скучающая по Дейву, но и она с появлением в доме малыша стала улыбаться гораздо чаще.

Воткнув лопату в сугроб, Роб поднялся на крыльцо и стянул с рук перчатки. Бросив их на перила, он хотел было войти в дом, но вдруг увидел свет фар приближающейся к ферме машины.

— Оливия! В дом! — крикнул он, врываясь в прихожую и хватая стоявший за дверью дробовик.

— Любимый, что…

Увидев в его руках оружие, выглянувшая из кухни Тесс осеклась.

— Спрячь детей, — распорядился Роб, выскакивая обратно на крыльцо, по ступеням которого уже поднималась Лив с братом.

— Роб? — испуганно нахмурилась она.

— Всё в порядке, малышка, идите к маме.

Ласково погладив девочку по голове, Роб закрыл за ней дверь и свистнул. Из-за угла дома вышла Мэй, держа в руках дрова для камина. Взгляд девушки метнулся от дробовика и на дорогу. Отшвырнув от себя поленья, она побежала к лестнице, ведущей на крышу амбара, примыкающего к дому. Тут же скрипнула дверь, и на крыльцо вышла Тесс, крепко сжимая своей маленькой ручкой внушительный глок.

— Детка, — укоризненно выдохнул Хилл.

— Даже не начинай. Дети в безопасности, Лив знает, что делать.

— Мы с Мэй справимся!

Будто в подтверждение, из амбара сверкнул и тут же погас лучик оптической винтовки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы