Читаем Пьяный корабль. Cтихотворения полностью

Как мины древние, от ужаса дрожа.

В снегах и зелени ночных видений сложных

Я вымечтал глаза, лобзавшие волну,

Круговращение субстанций невозможных,

Поющих фосфоров то синь, то желтизну.

Я много дней следил – и море мне открыло,

Как волн безумный хлев на скалы щерит пасть, —

Мне не сказал никто, что Океаньи рыла

К Марииным стопам должны покорно пасть.

Я, видите ли, мчал к незнаемым Флоридам,

Где рысь, как человек, ярит среди цветов

Зрачки, – где радуги летят, подобны видом

Натянутым вожжам для водяных гуртов.

В болотных зарослях, меж тростниковых вершей,

Я видел, как в тиши погоды штилевой

Всей тушею гниет Левиафан умерший,

А дали рушатся в чудовищный сувой.

И льды, и жемчуг волн; закат, подобный крови;

Затоны мерзкие, где берега круты

И где констрикторы, обглоданы клоповьей

Ордой, летят с дерев, смердя до черноты.

Я последить бы дал детишкам за макрелью

И рыбкой золотой, поющей в глубине;

Цветущая волна была мне колыбелью,

А невозможный ветр сулил воскрылья мне.

С болтанкой бортовой сливались отголоски

Морей, от тропиков простертых к полюсам;

Цветок, взойдя из волн, ко мне тянул присоски,

И на колени я по-женски падал сам…

Почти что остров, я изгажен был поклажей

Базара птичьего, делящего жратву, —

И раком проползал среди подгнивших тяжей

Утопленник во мне поспать, пока плыву.

И вот – я пьян водой, я, отданный просторам,

Где даже птиц лишен зияющий эфир, —

Каркас разбитый мой без пользы мониторам,

И не возьмут меня ганзейцы на буксир.

Я, вздымленный в туман, в лиловые завесы,

Пробивший небосвод краснокирпичный, чьи

Парнасские для всех видны деликатесы —

Сопля голубизны и солнца лишаи;

Доска безумная, – светясь, как скат глубинный,

Эскорт морских коньков влекущий за собой,

Я мчал, – пока Июль тяжелою дубиной

Воронки прошибал во сфере голубой.

За тридцать миль морских я слышал рев Мальстрима,

И гонный Бегемот ничтожил тишину, —

Я, ткальщик синевы, безбрежной, недвижимой,

Скорблю, когда причал Европы вспомяну!

Меж звездных островов блуждал я, дикий странник.

В безумии Небес тропу определив, —

Не в этой ли ночи ты спишь, самоизгнанник,

Средь златоперых птиц, Грядущих Сил прилив?

Но – я исплакался! Невыносимы зори,

Мне солнце шлет тоску, луна сулит беду;

Острейшая любовь нещадно множит горе.

Ломайся, ветхий киль, – и я ко дну пойду.

Европу вижу я лишь лужей захолустной,

Где отражаются под вечер облака

И над которою стоит ребенок грустный,

Пуская лодочку, кто хрупче мотылька.

Нет силы у меня, в морях вкусив азарта,

Скитаться и купцам собой являть укор, —

И больше не могу смотреть на спесь штандарта,

И не хочу встречать понтона жуткий взор!

Перевод Е. Витковского<p>Последние стихотворения</p><p>Воспоминание</p><p>I</p>

Прозрачность вод, как соль слезинок в колыбели,

Стремленье женских тел к полуденному зною,

Лилеи чистые, хоругви под стеною,

Где девственницы кров себе найти сумели;

Налеты ангелов; – нет… золотые токи

И тяжесть темных рук, что травный дух впитали;

Над нею, сумрачной, лазурь небесной дали

И тень, которую отбросил холм высокий.

<p>II</p>

О, блестки пузырьков и влажный кафель пола!

Поблекшим златом вод захлестнутое ложе.

Девичьи платьица, что цветом с цвелью схожи,

Как ивы, в чьей листве пичуг отряд веселый.

Как веко желтое, блистательней дуката,

Кувшинку верности раскрыла ты, Супруга!

На тусклом зеркале страдаешь от недуга —

Ревнуешь к солнцу ты – недолго до заката.

<p>III</p>

С отменной выправкой мадам идет по лугу,

По зонтичным она плывет, сминая травы,

И держит зонтик свой; повадки величавы;

А дети на траве, поближе сев друг к другу,

Читают красный том в сафьяне. Горе бедной!

Как сонмы ангелов оставив на распутье,

Он за горой исчез. Она в душевной смуте

Бежит, холодная, за канувшим бесследно.

<p>IV</p>

О, травы чистые, скорбя, вы приуныли!

Сокровище луны апрельской! Одр священный

В заречной хижине, покинутой, блаженной

В тот вечер августа, что веет духом гнили.

Пусть плачет под мостом она! Здесь воздух жаркий,

И дышат тополя, что ветра ждут у хляби,

А скатерть серая без отсветов, без ряби,

Землечерпальщик-дед на неподвижной барке.

<p>V</p>

Я как игрушка вод немых, не в силах боле…

О неподвижный челн! как, руки, коротки вы,

Ни желтый не сорвать, ни тот цветок красивый,

Что в пепельной воде манит меня, как в поле.

Стряхнут пыльцу крыла на иве иль раките.

О, розы тростников не сжеваны доныне!

Мой челн прикован здесь, и в бездну водной стыни

Уходит цепь его – в какую муть, скажите?

Перевод А. Триандафилиди<p>Мишель и кристина</p>

Стой, жди, покинет солнце наш простор!

Беги, ручей! Вот тени путевые.

Гроза на ивы, на парадный двор,

Как с гор, стремит потоки дождевые.

Солдаты белые, о, сто ягнят

Идиллий, акведуки, вереск тощий,

Бегите! рощ, долин, степей наряд

И горизонты красны под грозою.

Пастух-смуглец с собакой, с белым стадом,

Развеяв плащ, беги от горних стрел;

Спеши, когда уж плыть по тьмам и смрадам,

Найти внизу приятнее предел.

Но, Господи! И вот мой дух летит

С небес, где льдяно-красная метель, с

Небесных туч, которые летят

На сто Солон, длиннее длинных рельс.

Вот сто волков суровою крупою

Уносятся, влюбившись в запах рут,

Полдневною Господнею грозою

Перейти на страницу:

Похожие книги