О. П. Да не пора ли прилечь? Ведь 16 верст галопом по скверной дороге проехали. А генерал то у меня не молодой человек.
Энг. Что ты, Оля, все генерал, да генерал. Я ни минуты не сомневаюсь, что ты сама смертельно устала и сваливаешь на меня, я хотя несколько старше тебя, но зато мужчина.
О. П. Несколько старше! Вообразите? Ему 60 лет, а мне сорока нет.
Энг. Сорок два.
О. П. Тридцать восемь с половиной.
Энг. Ты родилась…
О. П. В 1865 году.
Энг. В 1864, да если бы и в 65, так 41 выходит.
О. П. Да за что ты напал на меня? Из за чего ты споришь?
Энг. Почем я знаю. Ты заварила какую-то кашу. Я только сказал, что, как мужчина, крепче тебя.
О. П. Мужчина! Если бы я тебя как ребенка из дому не вывела, чуть на руках не вынесла — с тобою бы обморок приключился, даром, что ты генерал.
Энг. Клевета, клевета! Ты сама была от страху, как сумасшедшая.
О. П Мужчина! Крепче! Удивляюсь, если тебе не надо белья переменить.
Энг. Оля! При даме! Жена д. ст. советника — и такие выражения?
О. П. Извините, Полина… Полина…
Поля. Ларионовна.
О. П. Полина Ларионовна. Видите — моему спать пора — раскапризничался.
Энг. Оля! Оля!
Поля. Сию минуту. Стеша! Стели живо постели. Да коврик смотри постели. Да все, что надо, поставь. Мы вам чайку на столик…
Энг. Да, да, пожалуйста.
Поля. За сим — покойной ночи, ваше превосходительство и Ольга Павловна.
Стеша. Доброго сна барин с барыней.
О. П. Спасибо, милая Полина Родионовна.
Поля. Ларионовна.
О.П. Ну, Ларионовна. Спасибо, мы уж остальное сами устроим.
Энг.
Энг. Какая ты, право, вздорная, Оля. Стряслась такая неожиданность, а ты еще расстраиваешь и себя и меня по пустякам.
О. П. Будет… Довольно… Раздевайся и ложись.
Энг.
О. П.
Энг. Почем ты знаешь?
О. П. Знаю, потому что я уже была раз у них, отдыхала, проезжая от станции к нам.
Энг.
О. П. К чему затруднять людей? Ну, походишь один день в нечищенных сапогах.
Энг. Да ведь наш же Петрунька может.
О. П. Петрунька караулит, а утром свалится спать.
Энг. Я ни минуты не сомневаюсь, что он проспит всю ночь.
О. П.
Энг.
О. П.
Энг.
О. П. Ну уж… Что же, я или ты могли бы от мужиков революцией заразиться и пойти грабить?
Энг. А тут видишь ли ты
О. П. В день моего рождения? И мне тогда именно 38 исполнилось, а теперь, значит 39!
Энг. Ну пусть, ну пусть… Только ты меня сбила совершенно. Да…
О. П. Ложись.
Энг.
О. П. И нет лекарства?
Энг. Строгость. Строгость во всех видах. Как душ, напр., для маньяков, так тут из пулеметика по ним побрызжут — толпа и угомонится
О. П.