Читаем Пять недель в Южной Америке полностью

Если ботаническая лаборатория и соответствующий раздел музея не вызвали у нас особого интереса, то библиотека музея произвела очень благоприятное впечатление. Она занимает двухсветный зал полукруглой формы, стены которого заняты книжными шкафами, а вся площадь зала отведена под стенды со свежими поступлениями и столы для читателей. Библиотека насчитывает около 120 тыс. томов, включающих основные научные журналы всех стран.

Первым русским изданием, поступившим после второй мировой войны (до войны библиотека получала более сорока советских подписных изданий по естественным наукам), явился сборник работ Ботанического института за годы Великой Отечественной войны, изданный в конце 1946 г.

Осмотрев музей, мы с удовольствием прошлись пешком к зданию агрономического факультета университета, присматриваясь к составу древесных насаждений на улицах. Преобладающим деревом здесь оказались эвкалипты, которые в Ла-Плате растут несравнимо лучше, чем в Байресе, несмотря на незначительность расстояния между этими городами.

Столь же великолепные деревья эвкалиптов я видел впоследствии на Черноморском побережье близ Батуми. В плане преобразования природы на Кавказе и в Крыму эвкалипты займут большое место. Это-одна из наиболее быстрорастущих древесных пород на земле: в возрасте 10–12 лет они достигают высоты 15–20 метров и более. Родина эвкалиптов-Австралия, где они представлены 160 видами: от низкорослых кустарников до деревьев, тягающихся по размерам с знаменитым мамонтовым деревом, достигая 150 метров высоты при 12 метрах в поперечнике.

Эвкалипты отличаются высокой транспирацией, так что являются серьезным средством осушения заболоченных мест. Способствуя осушению заболоченных низменностей, эвкалипты тем самым облегчают борьбу с малярией. Один из видов эвкалипта за эти свои свойства получил даже название «лихорадочного дерева».

Древесина эвкалиптов обладает ценными техническими свойствами, из коры добывают дубильный экстракт, а листья содержат эфирное масло, имеющее применение в медицине, особенно при болезнях дыхательных путей и невралгиях, а также в парфюмерии, кондитерском деле и в некоторых технических производствах.

Примечательно, что в Ла-Плате одинаково успешно произрастают великолепные рослые с раскидистыми кронами деревья с четырех континентов: наши европейские дуб и ясень, североамериканская белая акация, австралийские эвкалипты и казуарины и, наконец, южноамериканский «инсьенсо»* из области Чако в Аргентине. Темно-зеленые, блестящие, будто только что покрытые лаком листья последнего, густо одевающие ветви, украшали сквер перед агрономическим факультетом.

Теперь наша группа увеличилась на одного человека: к нашей «четверке», сопровождаемой аргентинским ботаником Косентино, в музее присоединился уругвайский биолог (да простит он меня: не помню его фамилии).

Уругваец, по-испански экспансивный, крайне обрадовался встрече с нами. Он внимательно следил за работами русских биологов, для чего усердно изучал русский язык, и очень сожалел, что до сих пор еще не восполнился пробел в получаемых у них русских журналах, возникший во время войны. Ему хорошо известны работы академиков Н. А. Максимова и А. А. Рихтера, работы Е. В. Вульфа, Н. П. Кренке и многих-многих других, подчас совсем еще молодых научных работников.

Вместе мы осмотрели агрономический факультет Ла-Платы, входящий в состав университета Буэнос-Айреса.

Нас принял ректор университета. После традиционной чашечки кофе декан факультета показал нам почти все аудитории и лаборатории.

Учебный процесс организован хорошо: по каждому курсу проводятся практические занятия в особой, своей, лаборатории. Много наглядных пособий в виде плакатов и таблиц, сельскохозяйственных машин или их моделей, большая коллекция образцов сельскохозяйственного сырья и продуктов его переработки, работающая модель элеватора (к сожалению, оказалась испорченной), миниатюрные электрические печи для выпечки хлеба с целью определения хлебопекарных свойств зерна и для выучки пекарному делу и т. д.

В лабораториях химической и всех других, связанных с применением химических веществ или с производством анализов почв или растительных продуктов, полы выложены изразцовыми плитками и имеют наклон для окатывания пола водой из шланга.

Библиотека факультета хорошо снабжена учебной и научной литературой по сельскому хозяйству, имеет около 40 тыс. книг, и помещение позволяет дальнейший ее рост. До войны библиотека получала более двадцати советских сельскохозяйственных изданий.

На факультете обучается полторы тысячи студентов, срок обучения четырехлетний; всех предметов-42.

Нас пригласили посетить опытные поля, где в данное время студенты проходят учебную практику, но позднее время не позволило нам воспользоваться любезностью хозяев.

Наибольший интерес для нас представил макет, показывающий приготовление йербы — парагвайского чая — по наиболее принятому в Аргентине способу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения