— Молодец, Фарвелл! — в порыве энтузиазма диспетчер стукнул кулаком по спинке стула, и несчастный оператор дрогнул.
Стремительно и бодро диспетчер разглядывал мониторы, и совсем скоро энтузиазм сменился тихим испугом. Диспетчер медленно опустился в кресло, слушая тревожные оповещения системы. — Теперь-то нас врасплох не застанут!
Пять противников. Пять огромных черных силуэтов возвышались над облаками в тусклой зелени ночного видения.
— Пять, — обреченно протянул диспетчер. — Пять гигантов…. Немедленно доложить господину Фарвеллу! Быстро!
— Есть! — ответил оператор, которого диспетчер толкал.
***
Фарвелл шагал по коридору поместья Ривза вместе с бойцами из личной охраны. Крепкие мордовороты, волевые лица, каменные взгляды, вызывавшие внутри трепещущее чувство восторга и страха, кулаки, способные проломить стены. Солдаты Ривза тоже отличались физической подготовкой, но при виде личной свиты Фарвелла нервно глотали.
Фарвелл оставил свиту у входа в кабинет, вежливо постучал в дверь, и распахнул ее, не дожидаясь ответа. Ривз подскочил на стуле, и торопливо пустил руки под стол, прожужжав ширинкой. Непонятно, чем он занимался, но испарина на его лысине еще не высохла.
Благо, Фарвелл закрыл за собой дверь, ведь случилось внезапное. Из-под стола вылезла Ирма. Она равнодушно вытерла ладонью с губ что-то прозрачное и липкое. Волосы у нее были растрепанные, рубашка расстегнута и приспущена на плечи. Груди Ирмы, покрытые красивой россыпью веснушек, прижимало друг к другу элегантным кружевным лифчиком. Вид у нее был сексуальный. Фарвелл отвел глаза в благородном порыве, считая, что ему не пристало разглядывать полуобнаженных подростков.
— Знаете, господин Ривз, ваши половые отношения с подростком делают вас еще более отвратительным в моих глазах.
— Она андроид, — Ривз раздраженно всплеснул рукой. — Секс с ними коалиция не запрещала. — Кто учил вас заходить без стука?
Фарвелл не ответил. Сначала он расселся на столе Ривза, насладился его ошарашенной физиономией, и ухмыльнулся.
— Скажите, господин Ривз, что вы будете делать? Пока вы разминаете Ирме микросхемы, ваш народ в ужасе ждет атаки пятерых гигантов. Что вы будете делать?
— С….
— Сбросить второе кольцо и сбежать? — перебил Фарвелл. — Я не ожидал другого решения.
Глава 22
Ривз сразу заподозрил неладное, и был слишком труслив, чтобы упираться. Он глядел на Фарвелла исподлобья, сердито сопел ноздрями, и глаза его источали беспомощную ненависть загнанного в угол труса.
— Охрана! Перебить людей Фарвелла! — крикнул Ривз, и энергично вскочил со стула.
Солдаты бросили руки к пистолетным излучателям, но охрана Ривза на это не реагировала, сохраняя невозмутимость в лицах. Столько первому солдату сомкнуть руку на рукоятке излучателя, как его голова взорвалась кровавыми брызгами. Он повалился на пол, в конце коридора послышался стекольный звон. В окне виднелась соседняя крыша, и на ней один из солдат Ривза заметил солнечный блик в снайперской оптике. Солдат даже пискнуть не успел.
Снайпер выстрелил. Звуковая игла пронзила солдату лоб, просвистев по коридору быстрее пули, и затылок солдата взорвался кровавыми осколками затылочной кости.
Солдаты кинулись к укрытиям, но атака снайперов оказалась внезапной, и реакция последовала поздно. Телохранители Фарвелла вскинули излучатели, и громом взвыли звуковые генераторы. Телохранители расстреливали растерявшихся врагов, будто стоячие мишени в тире. Противников разрывало звуковыми иглами, и начищенный до блеска паркет мигом потерял привлекательный вид, покрывшись кровавыми брызгами.
Иглы с треском выбивали из деревянных стен щепки, а от вражеских тел отрывали куски плоти, обнажая осколки поломанных костей.
Гул излучателей и леденящие душу предсмертные крики сотрясали пропахший кровью воздух, и вскоре на пол повалился последний труп. От охраны Ривза ничего не осталось. Телохранители ворвались в кабинет, и с озлобленными выражениями лиц встали у Фарвелла за спиной.
У Ривза дрогнули колени от страха.
— В-вам это с рук не сойдет! У меня армия! Ирма, немедленно разберись с ними! — истерично приказал Ривз.
— Слушаюсь, — равнодушно ответила Ирма, и холодно взглянула на солдат Фарвелла.
Они успели вскинуть излучатели, сделать пару выстрелов, но иглы отскочили от звукового поля Ирмы, и врезались в стены, оставив в них крупные отверстия.
Ирма мазнула по воздуху пальцем, перечеркнув головы солдат воображаемой линией. Ривз услышал ультразвуковой писк, и боковым зрением заметил, что головы его людей по ровным срезам распались надвое, и из обрубков хлынули фонтаны крови. Солдаты упали замертво.
Ирма направила указательный палец в лоб Фарвеллу, и Фарвелл нахмурился, готовясь достойно принять смерть.
Но вдруг Ирма перевела палец на Ривза, и Ривз ошеломленно расширил глаза.
— Ты что вытворяешь? Мерзкая сука! Убей его! Он предатель! — Ривз в сердцах обрушил кулак на стол, и лицо его покраснело от возмущения.