Читаем Пятая зима полностью

– Спасибо, Марк. Спасибо огромное. Ко мне как раз подъехала техпомощь…

– Попроси их отбуксировать тебя в сервис, потом позвони мне или скинь эсэмэской адрес. Я приеду прямо туда, чтобы перегрузить в фургон вещи, которые лежат у тебя в машине. Потом мы поедем к Джейми и заберем остальное, о’кей? Не волнуйся, все будет хорошо.

Мастера в автосервисе были очень любезны. Меня усадили в уютной приемной, вручили чашку горячего кофе и обещали приготовить еще, как только я справлюсь с первой порцией. Несмотря на это, я была невероятно рада, когда Марк наконец за мной приехал.

– Извини, что так долго. Я спешил, как мог.

Я не видела Марка с похорон, то есть уже несколько недель. Лицо у него было усталым, под глазами залегли темные тени. Похоже, все это время он мало спал (как и я) и слишком много работал, а теперь ему еще пришлось мчаться за мной в Или.

– Это ты извини, что нарушила твои планы, – сказала я. – И… спасибо, что приехал.

– Думаю, для тебя сегодняшний день тоже не из лучших, – парировал он. – Ладно, давай сначала закончим с переездом. Я уверен, ты будешь смотреть на все, что случилось, совершенно иначе, как только снова окажешься у себя в Долстоне.

– Ты правда так думаешь?

– Я не думаю, я знаю.

И мы начали перегружать в фургон вещи из моей бедной сломанной старушки. Увидев бабушкино кресло, Марк нахмурился.

– Это же кресло твоей бабушки! – воскликнул он. – Неужели ты хотела его выбросить?

– Я была в панике и не соображала, что делаю.

– Я тебя понимаю. И все равно я рад, что кресло уцелеет. Быть может, мне удастся его отреставрировать – на ютубе должны быть обучающие ролики по ремонту антикварной мебели…

Я почему-то была уверена, что Грейс не придет в восторг от этой идеи. Да и то, что Марк сорвался с места и бросился меня выручать, ей наверняка не понравится. В конце концов, она и Джейми были очень близкими друзьями, а теперь получалось, что Марк оказался на моей стороне.

– Надеюсь, у тебя не будет неприятностей из-за… из-за всего этого, – сказала я, когда мы уже подъезжали к дому Джейми.

Марк пожал широкими плечами.

– А что тут такого? – спросил он, и я не стала объяснять ему, как я вижу нашу ситуацию. Мне оставалось только надеяться, что все как-нибудь утрясется.

Когда мы вошли в дом, я по привычке хотела предложить Марку чаю, но сразу передумала. Этот дом перестал быть моим – если вообще когда-нибудь был. Вместо этого мы сразу принялись за погрузку. Я была даже рада, что не стала возиться с чаем (хотя, возможно, это и было невежливо), потому что Джейми вернулся домой на несколько часов раньше, чем собирался.

– Привет, Марк, – поздоровался он, выбираясь из машины. – Не ожидал тебя здесь увидеть.

– Привет, Джейми, – отозвался Марк. – Мы уже заканчиваем. – Он повернулся ко мне: – Проверь, ничего не осталось?..

Я направилась наверх, в спальню, и Джейми злобно крикнул мне вслед:

– Смотри, не прихвати ничего из моих вещей!

– Ей не нужны твои вещи, приятель, – донеслись до меня слова Марка. – И знаешь что – давай-ка обойдемся без скандала. К чему зря трепать друг другу нервы?

Я в последний раз обошла дом, проверяя, не забыла ли я чего-то важного, и мысленно прощаясь с этими стенами. Я даже заглянула в спальни девочек, словно они были сейчас дома – и Оливия с ее куклами, и Эмили с очередной книгой в руках. И вдруг до меня дошло, что я, возможно, больше никогда их не увижу, и что вопреки всему мне будет их очень не хватать. И пусть наши отношения были не простыми, девочки все же занимали в моей жизни не последнее место. Узнаю ли я когда-нибудь, какими они стали? Возможно, узнаю – через Грейс. Как бы там ни было, я желала обеим девочкам всего самого наилучшего, а сильнее всего мне хотелось, чтобы они поскорее примирились с разводом родителей и научились быть счастливыми.

Сколько я ни ходила по комнатам, нигде не осталось ни одной моей вещи. Ни единого следа того, что я прожила в этом доме одиннадцать с лишним месяцев. Только в кухне, аккуратно разложенный по ящикам буфета, остался набор столовых приборов с голубыми ручками, купленный мною накануне Рождества, да посудомоечная машина. Стоит ли их забирать? Пожалуй, нет. Не нужно мелочиться, к тому же дома у меня хватает ножей и вилок, а лишние напоминания о том, что было, мне ни к чему.

Пришло время уезжать.

– Бет вовсе не так безупречна, как вам всем, по-видимому, хочется считать, – говорил Джейми Марку, когда я вышла из дома на крыльцо. – Уж поверь, она далеко не идеал. Никто из вас даже не представляет, какова она на самом деле!

– Хватит, приятель. Помолчи, – перебил его Марк. – Нам всем в последнее время пришлось нелегко, так что… – Он посмотрел на меня: – Готова, Бет?

Я кивнула и перевела взгляд на Джейми. Почему-то я снова подумала о том, как после развода с Гарриет Грейс обнаружила его рыдающим на полу в гостиной. Почему-то мне казалось, что на сей раз Джейми рыдать не будет. Он был зол – очень зол, но слишком расстраиваться он не станет. С ним все будет в порядке.

– Да, – сказала я. – Я готова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен
Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен

— Ты действительно женат? — Рахманин кивает. — Тогда почему скрыл? Зачем я тебе, если у тебя есть семья, Камиль? — Мозги ты мне запудрила, — выдает жёстко, не моргая глазом. — Обманулся на твою красоту и чуть ли не лишился жены с ребенком. — А если бы я была беременна? Ты наплевал бы на нас, верно? — Сделала бы аборт и на этом поставили бы жирную точку, — Рахманин скользит по мне насмешливым взглядом. — Я не готов жертвовать семьёй ради тебя. Ты того не стоишь, Дилара. Проваливай и больше не названивай мне, не ищи встреч...Знала бы я, что у него есть семья, никогда в жизни не подпустила бы к себе. Но я ошиблась. И теперь мне придется держаться от него как можно дальше. Чтобы... спасти нашего малыша. Они не позволят мне его родить, если узнают мою тайну.

Лена Голд

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература