Читаем Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) полностью

- Кристиан, нам нужно поговорить об этом, – его глаза расширились, и он замер.



- Что здесь скажешь? Мы станем родителями, – он пожал плечами, изо всех сил стараясь казаться небрежным, но я все же видела его страх. Отодвинув поднос, я подползла к нему на кровати и взяла его руки в свои.



- Ты боишься, – прошептала я. – Я понимаю.



Он кивнул почти незаметно; его глаза были невероятно широко раскрыты, и вся его небрежность испарилась.



- Я тоже. Это нормально, – мой голос был мягким и убедительным.



- Каким отцом я могу стать? – его голос охрип и стал еле слышным.



- Ох, Кристиан, – я заглушила свои рыдания, – Таким, который старается изо всех сил. Это все что мы можем сделать.



- Ана, я не знаю, смогу ли я...



- Конечно, ты сможешь! Ты – любящий, веселый, сильный, ты будешь устанавливать границы. Наш ребенок не будет ни в чем нуждаться.



Он замер, глядя на меня: сомнения были такими явными на его лице.



- Да, это было бы идеально – подождать. Иметь долгую жизнь только для нас двоих. Но мы будем втроем, и мы повзрослеем все вместе. Мы будем семьей. Нашей собственной семьей. А твой ребенок будет любить тебя так же безоговорочно, как и я, – слезы подступили к моим глазам.



- О, Ана, – прошептал Кристиан, его голос был полон мук и боли. – Я думал, что потерял тебя. Тогда я думал, что потерял тебя снова. Видя тебя, лежащей на земле, бледной, холодной и без сознания – это было так, словно сбылись мои худшие кошмары. А теперь ты здесь… смелая и сильная… даешь мне надежду. Любишь меня, после всего того, что я натворил.



- Да, я люблю тебя, Кристиан … отчаянно. Я всегда буду любить.



Осторожно обхватив обеими руками мое лицо, он вытер мои слезы большими пальцами. Он заглянул в мои глаза, зеленые – в карие, и все, что я видела в них – это страх, удивление и любовь.



- Я тоже тебя люблю, – прошептал он и наклонился поцеловать меня, сладко, нежно, как мужчина, любящий свою жену. – Я попробую, – прошептал он на моих губах.



- Ты попробуешь , и у тебя все получится. И давай смотреть правде в глаза: у тебя особо-то и выбора нет, потому что мы с Блипом никуда не уйдем.



- Блип?



- Блип.



Он выгнул бровь.



- Я больше склоняюсь к Джуниору.



- Тогда, Джуниор.



Он улыбнулся своей застенчивой улыбкой и поцеловал меня снова.

Глава 28. (115)

- Как бы мне ни нравилось целовать тебя целый день, твой завтрак остывает, – пробормотал Кристиан на моих губах.



Он посмотрел на меня с усмешкой… Хотя его взгляд потемнел… чувственно. Святые угодники, он снова переключился! Мой Мистер Переменчивый.



- Ешь, – тихим голосом приказал он.



Я сглотнула, реагируя на его испепеляющий взгляд, и забралась обратно в постель. Он поставил поднос прямо передо мной. Овсянка сильно остыла, но блины были под крышкой и потому остались теплыми и просто непередаваемы на вкус.



- Ты знаешь, – пробормотала я с набитым ртом, – Джуниор может быть девочкой.



Глаза Кристиана широко распахнулись, и он пробежался рукой по волосам.



- Две женщины, ха? – тревога промелькнула на его лице, а затем его взгляд помрачнел.



Ох, черт.



- У тебя есть предпочтение?



- Предпочтение?



- Мальчик или девочка.



Он снова нахмурился.



- Главное, здоровый, – сказал он, но был при этом точно смущен вопросом. – Ешь, – заворчал он, и я знала, что он просто пытается избежать этой темы.



- Я ем, ем… Господи, не злись, Грей… – я внимательно посмотрела на него. Его взгляд оставался обеспокоенным. Он сказал, что постарается, но он все еще переживал из-за ребенка. Ох, Кристиан, мне так жаль!Он сел в кресло рядом со мной и взял Seattle Times.



- Вы снова стали новостью номер один в газетах, миссис Грей, – с горечью пробормотал Кристиан.



- Опять? Нет!



- Журналисты, кажется, просто перефразировали вчерашние новости, но сейчас все кажется фактически точнее. Хочешь прочесть?



Я покачала головой.



- Прочти мне. Я ем.



Он усмехнулся и начал читать вслух. Это было сообщение о Джеке и Виктории, изображенных современными Бони и Клайд. Статья коротко описывала похищение Миа, мое участие в её спасении и тот факт, что я и Джек были отправлены в одну и ту же больницу. Как пресса вышла на эту информацию? Я должна спросить об этом Кейт. Кристиан закончил. Как он и сказал, в статье не было почти ничего нового.



- Пожалуйста, прочти что-нибудь еще. Мне нравится слушать тебя.



Он решил угодить мне и прочитал новость о том, что СЕО Microsoft взял оплачиваемый отпуск, когда прибыль компании снизилась. Кристиан явно был возмущен. Но сочетание его голоса, того, что с Миа все было хорошо, а я и Блип… эм, Джуниор… были в порядке, успокаивало меня… Несмотря на все то, что произошло за несколько последних дней.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза