Я расстегнула его ремень.
Опустилась на колени и наклонилась.
Начался обратный отсчет. Десять… Девять… Восемь… Семь…
Я взяла его в рот – не снимая трусов, всего, всю жаждущую, напряженную плоть, одним жадным глотком.
…Шесть… Пять… Четыре…
Я подняла на него глаза, не выпуская изо рта его член.
…Три… Два… Один…
С НОВЫМ ГОДОМ!
Я поднялась. Наши губы оказались совсем рядом. Оркестр заиграл снова, и мы наконец-то встретились в сокрушительном поцелуе.
А потом я раскрыла дверь и вышла, оставив его в туалете. С большим красным «О» прямо на трусах. Ошеломленным, помеченным и не в состоянии думать ни о каких женщинах, кроме меня. Какой бы прекрасной ни была ее грудь.
43. Двойное предательство
– Выпороть бы тебя, – сказал Трой.
– Сам виноват. – Я откинулась на изголовье кровати. – Ты же знал, что тебя будут сводить там с этой Габриэллой. Знал, что я смогу только смотреть на это. И все равно пришел. Даже не предупредив меня.
– Я думал только о том, как увижу тебя. – Он подтянул подушку мне на колени, чтобы видеть мое лицо. – Ты была такой красивой в этом платье, Шейда. Как роза среди черного моря. И родителям ты очень понравилась.
– Им понравилась моя речь. Но для тебя они выбрали не меня, и трудно осуждать их за это. – Мои пальцы играли его волосами. У него было две макушки. И волосы росли вокруг них по кругу – вокруг одной по часовой стрелке, вокруг другой – против. – Надолго они приехали?
– На пару недель. – Он потерся щекой о мой живот. – Пока они не уедут, нам придется встречаться тут.
– Ничего. – Я оглядела гостиничный номер. – Тут это все началось.
– Едва ли, – возразил он. – Это началось задолго до того, когда звезды были не больше чем частицы в облаках космической пыли. И все события с тех пор только приближали нас друг к другу.
– Тебе надо чаще выбираться с работы. Тогда в тебе просыпается поэт. Давай еще! – улыбнулась я.
Он притянул меня к себе и поцеловал.
– Я скучал по тебе, – сказал он. – И знаешь, о чем еще я жалею? Что упустил шанс потанцевать с тобой. Мне понадобилось время прийти в себя, когда ты бросила меня там, в туалете. А когда я вернулся, тебя нигде не было.
– Дети были дома одни.
– Ты просто сбежала, Свекла. Признайся.
– Ладно. Если ты признаешься, что не пригласил бы меня на танец, даже если бы я осталась.
– Ты права. Это было бы слишком явно. Я не могу скрывать, что я чувствую, когда ты в моих объятиях. – Он включил радио. – Но ты все равно должна мне танец.
Так естественно, так правильно быть в его руках. Наши ноги двигались в легком ритме, его подбородок касался моей макушки.
– Мне нравится, – сказала я, когда началась медленная, тягучая баллада.
– Это группа Bread. «Детка, я так хочу тебя-а»…
– Мы танцуем под группу с названием Bread?
– Ш-ш-ш. Просто слушай.
Мои руки скользнули по его спине вниз, по изгибу позвоночника. Мои губы прижались к его ключице.
– Поцелуй меня в шею, и я кину тебя в постель, – прорычал он.
– Неандерталец, – сказала я. – Так я и знала. Ты и в самый первый раз сбил меня с ног.
– Ты так говоришь, словно хочешь застраховаться от меня.
– Хочу. Ты опасен. И оставляешь на мне синяки. И твои слова раздевают меня, а поцелуи сбивают с толку.
– Это взаимно. – Он погладил меня по талии. – Расстегни мне рубашку.
– Что?
Взяв мои руки, он положил их к себе на грудь.
– Раздень меня.
Я медленно начала делать это, пуговку за пуговкой, сверху вниз.
– Что это? – спросила я. – Ты сделал еще тату?
– Продолжай.
Дойдя до подола рубашки, я стянула ее с его плеч и ахнула.
Через всю его грудь шла татуировка острой, шипастой колючей проволоки, такая же, как на бицепсах, так, что, когда он опускал руки, это выглядело как сплошная линия, идущая по всему телу.
– Я решил, что не только же тебе ходить с боевыми шрамами, – сказал он, скидывая рубашку.
Я провела пальцами по тату. Он сделал это для меня. В честь зигзагообразных рытвин на месте моих грудей.
– На груди! Зачем ты это сделал? Это опасно. Нельзя делать тату за границей. – У меня не было слов. Я говорила первое, что приходило на ум, лишь бы сдержать переполняющие меня эмоции. – Ты очень неосторожен, Трой! Я не…
Он заткнул мне рот поцелуем, от которого подгибались колени.
– Шейда, я люблю тебя, – сказал он. – Я скучаю по тебе, где бы я ни был. Я хочу видеть, как ты морщишь нос на кузнечиков в Мехико. Хочу бродить с тобой по уличным базарам в Гонконге. Хочу делить с тобой каждый восход и закат и каждую секунду между ними. Хочу твой смех, твое дыхание, твою кровь и твои кости. Ты у меня в душе. Я могу обойти целый свет, но дом будет там, где ты, Свекла.
Я чувствовала, как бьется его сердце под моей ладонью.
– Шейда, будь моей женой, – сказал он. – Я больше не могу видеть то выражение на твоем лице, полное ненависти к себе, когда появился Дэвид.
Незапланированные, внезапные, эти его слова застали врасплох нас обоих.
«