Эдди пожимает плечами. Утро только наступило, но уже жарко и липко-влажно. У них теперь так повелось – завтракать вместе каждое субботнее утро, до того как в парк повалят толпы народа. Ноэл работает в химчистке. Эдди помог ему получить контракт на чистку спецодежды работников «Пирса Руби».
– Ну, что ты думаешь про этого красавчика? – спрашивает Ноэл. В руках у него журнал «Лайф» с фотографией молодого политика. – Ну как такой парень может выдвигать себя в президенты? Он еще младенец!
Эдди пожимает плечами:
– Да он нашего возраста.
– Не может быть! – изумляется Ноэл. – Я думал, президент должен быть постарше.
– Так и мы постарше, – бормочет Эдди.
Ноэл закрывает журнал. Понижает голос:
– Эй, ты слышал, что случилось в Брайтонском?
Эдди кивает. Медленно тянет кофе. Да, он слышал про этот парк развлечений. Аттракцион на гондоле. Что-то сломалось. Мать с сыном упали с шестидесятифутовой высоты и разбились насмерть.
– Ты там кого-нибудь знаешь? – спрашивает Ноэл.
Когда Эдди слышит подобного рода истории о несчастных случаях в других парках, его передергивает, точь-в-точь как от пролетевшей над ухом осы, ведь не проходит и дня, чтобы он не думал, что такое может случиться и здесь, на «Пирсе Руби», в его ведомстве.
– Не-е-е, – отвечает он. – Никого я там в Брайтоне не знаю.
Эдди сквозь окно пристально вглядывается в толпу пляжников, бредущих с железнодорожной станции. Они несут полотенца, зонты от солнца и плетеные корзины с завернутыми в бумагу бутербродами. А у некоторых в руках еще и последнее новшество – легкие складные алюминиевые кресла.
Мимо проходит старик в панаме, с сигарой во рту.
– Ну посмотри на этого, – говорит Эдди. – Спорить могу, щас бросит свою сигару на променаде.
– Да? – отзывается Ноэл. – Ну и что с того?
– А то, что она провалится в щель и начнет там гореть. И сразу пойдет вонь. А дерево пропитано химикатами и тут же дымит. Вчера поймал мальчишку – ему и четырех нет – засунул в рот себе сигарный окурок.
Ноэл морщится:
– И что же?
Эдди отворачивается.
– Да ничего. Просто надо быть поосторожнее, вот и все.
Ноэл запихивает в рот целую сосиску.
– Ну, с тобой, парень, со смеху помрешь. Ты что, всегда такой веселый в день рождения?
Эдди молчит. Рядом с ним снова присаживается тоска. Он уже к ней привык и весь подбирается, словно освобождая ей место, как для вновь вошедшего пассажира в переполненном автобусе.