Читаем Пятый мир полностью

– Ты, как всегда, груб и нетерпелив, Проклятый! И ты обязательно поплатишься за это, но не сегодня. Я предлагаю следующий вариант. Мы отпустим двоих пленников с тобой. Я сам выберу, кто пойдет. Кроме того, конный отряд моих людей любезно сопроводит вас до поселения волкодлаков. Там вы передадите им Анну. После того как она будет доставлена в Бральдар в целости и сохранности, я освобожу остальных. До этого момента они будут у меня в заложниках. Если что-то случится с моей дочерью, волкодлаки будут убиты.

– Меня устраивает! По рукам! – крикнул Азр. – Когда выдашь пленников?

– В течение часа все будет готово, – сказал король. – Разговор окончен.

Гарри и его свита удалились, а волкодлаки расположились недалеко от городских стен. В назначенный час ворота открылись, и из них вышло двенадцать воинов: десять королевских всадников, одетых в броню, с круглыми щитами и копьями наперевес. Далее шли пешими двое волкодлаков, Азр узнал их, это были Рогдар и Хартиг. Поравнявшись с охотниками, один из всадников подъехал к Азру и представился:

– Меня зовут Рэд Фейн, я командир конного королевского десятка. Мои люди – лучшие бойцы и наездники в королевстве Бральдар, так что советую не делать глупостей.

– Азр, командир отряда охотников клана Железных Клыков. Мои парни самые жестокие и беспощадные воины во всех кланах по эту сторону Древних гор, – карикатурно поклонившись, сказал волкодлак.

Рэд Фейн промолчал и направил лошадь к своим воинам. Волкодлаки радостными возгласами встретили освобожденных охотников, похлопывая их по плечам в знак уважения. Пленные были утомлены, но также рады видеть своих. Примерно через десять минут необычный отряд, состоявший из волкодлаков и людей, двинулся в путь в земли Железных Клыков.

Основная часть конников двигалась впереди отряда, а двое замыкали цепочку, следя за тем, чтобы волкодлаки оставались в поле зрения. При этом середину полностью занимали охотники, особо не рвавшиеся вперед лошадей. Ближе к Ржавому мосту к ним подошел Азр, тихо начавший разговор, чтобы никто из людей не услышал.

– Как я понимаю, охота прошла не так удачно, как планировалось?

– Да, возникли некоторые сложности, как видишь, – так же тихо ответил Рогдар.

– Значит, безликого вы не нашли?

– Безликий был у нас, – шепнул Хартиг. – Когда Хар погиб, мы выбрали временным командиром Граку.

– Понял, – кивнул Азр.

– Так вот, Грака приказал Магнусу и Халди зарыть тушу где-то у Ржавого моста, но только они могут найти то место по приметам. Мы сами, наверное, дня три будем рыться, пока найдем, – продолжил Хартиг.

– Значит, они остались в плену, – предположил Азр.

– Только Магнус, Халди удалось уйти, когда нас взяли. Где он, я не в курсе.

– А кто остался в плену у Ослепленного?

– Магнус, Ньял и Грака. Остальные погибли.

– Ясно, – шепнул командир охотников. – Потом расскажете, как это произошло. Сейчас важно вернуть тело безликого.

Рогдар шел рядом с Азром и Хартигом и все слышал. Хар и Азр никогда не любили друг друга и не было неожиданностью, что тот не стал горевать после того, как узнал, что вожака клана охотников больше нет среди живых. Но все же он слишком спокойно воспринял смерть вожака.

Проходя по Ржавому мосту, Рэд Фейн и его люди увидели мертвых охранников с порванными глотками. Несмотря на то что волкодлаки торопились, люди настояли на том, чтобы остановиться и похоронить павших как положено. Азр не стал особо возражать и даже выделил десяток охотников в помощь людям. Командир кавалерии был сдержан, но оценил этот жест по достоинству. Умершим решили устроить могилу в зарослях деревьев подальше от реки. Волкодлаки, не участвовавшие в похоронах, расположились прямо на мосту в ожидании дальнейших указаний. Двое кавалеристов все так же стояли на страже. И тут раздались звуки битвы, которые Азр никогда и ни с чем бы не спутал. Люди их тоже услышали и, вскочив на лошадей, ощетинились на охотников, которые молча окружили двоих всадников и, не говоря ни слова, обернулись в волков. Оценив положение, люди повернули коней и понеслись в направлении правого берега Снежной реки. Пять волков, словно по команде, сорвались в погоню за ними, а остальные под руководством Азра ринулись в сторону леса, где все еще шел бой.

Рогдар и Хартиг не стали принимать звериное обличье и молча наблюдали за происходящим.

– У Азра всегда есть план, чаще всего, их два или три на всякий случай, – прокомментировал Хартиг увиденное.

Примерно через полчаса из леса на мост вышел отряд Азра в сопровождении Халди, который тащил рюкзак с тушей безликого. В этот раз отряд понес потери: не хватало четверых охотников, которые пали в битве с людьми.

– Хартиг и Рогдар! Рад вас видеть живыми, – обрадовался старым знакомым Халди.

– И мы тебя! – крикнул в ответ Хартиг.

– Как ты тут оказался и что все это значит? – задал вопрос Рогдар.

Перейти на страницу:

Похожие книги