…Кундри, женщина-чудовище из «Парцифаля»…
– «Парцифаль» – опера Рихарда Вагнера по одноименному роману средневекового писателя Вольфрама фон Эшенбаха (1210). Вот какой портрет Кундри находим мы у Эшенбаха:Такой восхитительной внешностьюИз нас обладает не всякий:Был нос у ней как у собаки,А уши-то как у медведицы…(Хотите ли к ней присоседиться?)Ну правда, не хороша ли?Ротик ее украшалиДва длинных кабаньих клыка,Приметных издалека.Не избежать описанийКожи ее обезьяньей,И шерстью обросших ручек,И умилительных штучек,Что назывались ногтями,Но львиными были когтями…(Перевод Льва Гинзбурга)…«Закат Европы» Шпенглера
… – Освальд Шпенглер (1880–1936) – немецкий философ, чей основной труд «Закат Европы» (1923) предсказывал неминуемую гибель европейской цивилизации. В период между Первой и Второй мировыми войнами эта книга пользовалась большой популярностью.…Песталоцци и Фробель
… – Иоганн Генрих Песталоцци (1746–1827) – швейцарский педагог, основатель теории обучения, которая основывалась на психологии; Фридрих Фробель (1782–1852) – немецкий педагог, реформатор системы образования, основатель детских садов.…я называла Магнуса Тиресием…
– В греческой мифологии Тиресий – сын нимфы Харикло; по одной из версий мифа, Тиресий, увидев спаривающихся змей, ударил их палкой, за что был превращен в женщину. Он стал мужчиной лишь спустя семь лет, когда вновь увидел спаривающихся змей и опять ударил их. Тиресий, которому были ведомы ощущения обоих полов, был призван решить спор между Зевсом и Герой: кто получает большее наслаждение при соитии. По утверждению Тиресия, наслаждение женщины в девять раз больше, чем наслаждение мужчины. Зевс даровал Тиресию дар прорицания и продолжительность жизни в девять раз больше обычной.Иногда я думала о нем как о Галахаде…
– Галахад – один из самых благородных рыцарей Круглого стола артуровского цикла.А возьмите бедного старого Клингсора…
– Клингсор – злобный чародей из уже упоминавшегося романа «Парцифаль». Амурные похождения Клингсора закончились после эпизода, следующим образом описанного в романе В. Эшенбаха:Один король принес ему много хлопот.Клингсор спал с его женой!И король, явившись в час ночной,Застал любовников в постели.Те и подняться не успели,Как сталь сверкнула и – долойТо, чем любовник удалойПред женщинами похвалялся!..С тех пор Клингсор скопцом осталсяИ сделался безмерно зол!(Перевод Льва Гинзбурга)А в «Романе о лисе», как вы знаете, есть такой персонаж – кровожадный волк Айзенгрим…
– Французский «Роман о лисе» принадлежит целому ряду авторов XII–XIII вв. Основная тема романа – борьба лиса Ренара, олицетворяющего собой находчивость и хитрость, с кровожадным волком Айзенгримом (Изенгримом). В XV в. возникает немецкий вариант этого эпоса, поэма «Рейнеке-лис», обработанная впоследствии Гете.…самого скромного из духов, посещающих великого мага, зовут Вицлипуцли.
– Среди действующих лиц догетевских вариантов «Фауста» находим список духов, посещающих героя: Мефистофелес, Ауэрхан, Мегера, Астрот, Полумавр, Гарибах, Асмодей, Вицлипуцли. В Средние века было принято не отказывать инородным богам в существовании, а объявлять их бесами. Именно так произошло с ацтекским божеством Вицлипуцли.Le lit de justice
– место, которое в период абсолютизма занимал король Франции, приходя в парламент; дословно «ложе правосудия».…на самом деле это имя означает зловещую твердость, жестокость самого железа.
– Имя Айзенгрим в переводе с немецкого означает «железный шлем».…к «Иду и Равенскрофту»…
– «Ид и Равенскрофт» – одно из старейших (действует с 1689 г.) и престижнейших ателье по пошиву одежды в Англии. В настоящее время это еще и сеть престижных и очень дорогих магазинов.