Читаем Пикник для влюбленных полностью

— Не уверен, что волонтерство это хорошая идея. Ты можешь что‑нибудь подцепить, пораниться. И вообще, разве ты не замечаешь, какая жуткая вонь идет от опоссумов?

— О, я не думала о таких практических вещах…

Она смущенно взглянула на Мию, и Дилан чуть не расхохотался.

— Тебе нужно будет сделать прививку от столбняка. На сайте «Плам пайнс» есть вся необходимая информация, — сообщила Мия. — Но если хочешь, я дам тебе еще несколько брошюр. Ты должна хорошо все обдумать, и если останутся вопросы, то позвони нашему сотруднику, который занимается работой с волонтерами.

Тьери мрачно уставился на Мию, но она невозмутимо встретила его взгляд.

— Возможно, вам обоим стоит поговорить с ним.

Эта мысль очень понравилась Карле.

Тьери резко вскинул к глазам руку с часами.

— Нам надо идти. — Он попрощался с Диланом и, не обращая никакого внимания на Мию, увел Карлу прочь.

— Просто само обаяние, — сквозь зубы процедил ему вслед Дилан.

Мия, конечно, слышала его, но промолчала. Вместо этого она повернулась к кенгуру, стоявшему по другую сторону забора, и, вытащив из кармана какое‑то лакомство, угостила животное. Дилан смотрел вслед Карле, и у него сжималось сердце от нараставшего дурного предчувствия.

Мия тронула его за локоть и протянула горсть чего‑то непонятного, похожего на воздушную кукурузу.

— Не хотите покормить кенгуру?

Он с любопытством принял лакомство и сунул его зверьку. Ему даже удалось погладить пальцами шею кенгуру. Напряжение немного спало.

— У вас есть какие‑нибудь неотложные дела на следующую пару часов?

Она помотала головой:

— Нора велела мне уделить вам столько времени и внимания, сколько вам потребуется. Потом, во второй половине дня, если я освобожусь, она собиралась рассказать мне о чем‑то, что может мне понадобиться, и помочь написать отчет.

— Вы можете встретиться со мной через пятнадцать минут у пруда с лилиями?

Мия удивилась, но без промедления кивнула:

— Да, конечно.


Когда Дилан подошел к ней с каким‑то пакетом в руках, Мия сидела за столом для пикника и ждала его, держа наготове блокнот.

Если бы его не так сильно тревожили мысли о Карле, он наверняка посмеялся бы над ее смущенным видом, когда он достал из пакета сэндвичи, шоколадки и банки с содовой.

— Мия, это рабочий ланч, а не грязная попытка соблазнить вас.

Ее щеки вспыхнули.

— Я ничего такого и не думала.

Честно говоря, так оно и было. Она еще вчера ясно дала ему это понять. Вспоминая ее слова, Дилан с удивлением понял, что Мия действительно не думала, что может заинтересовать его. Дилан сел на стул рядом с девушкой.

Взяв со стола блокнот и ручку, он сунул их себе в карман.

— Вам это не понадобится. — Он подвинул к ней стопку сэндвичей, банку содовой и пару шоколадок. — Ешьте, а я буду говорить.

Мия внимательно посмотрела на него своими темно‑зелеными глазами, но потом, пожав плечами, протянула руку к сэндвичу, даже не посмотрев, с чем он.

Дилан показал на сэндвичи:

— Я не знал, какие вы любите, поэтому купил разных.

Мия снова пожала плечами:

— Я не привередлива. Могла бы съесть практически любой.

Он вдруг представил, как она ела тюремную пищу и теряла аппетит.

— Дилан?

Он поднял глаза.

— Извините, я немного отвлекся.

Дилану вдруг пришло в голову, что, если он хочет, чтобы Мия ему помогла, он должен быть с ней совершенно откровенным.

Открыв банку воды, он сделал долгий глоток.

— Мне очень стыдно в этом признаваться, но последние двенадцать месяцев я самым позорным образом пренебрегал Карлой. Она встречается с Тьери всего шесть месяцев, и новость об их помолвке стала для меня настоящим шоком. Я боюсь, как бы она не совершила ошибку.

Мия пристально посмотрела на него:

— Вы с Карлой очень близки.

— Да, так и есть.

— Тогда почему вы мало общались в последнее время?

— У нас есть один пожилой родственник, с которым у меня… сложные отношения. Когда я в Австралии, не могу избежать общения с ним, поэтому предпочитаю часто уезжать и…

— Значит, вы большую часть времени проводите за границей?

— Чтобы не встречаться с этим родственником, я летаю по миру, организовывая концерты и приемы. Я занимался шестидесятилетним юбилеем турецкого султана, а потом празднованием двадцатипятилетия свадьбы пары английских аристократов. Я делал кое‑какую работу для «Гран при» в Италии. Ах да, еще был прием по случаю одной кинопремьеры, который я устроил просто так, для развлечения. Так что сами видите — я трус.

Он ожидал, что увидит в ее глазах презрение.

Но она все так же пристально смотрела на него, как будто ждала продолжения.

— Я приезжал только на день рождения Карлы… и еще на два дня по случаю Рождества. Конечно, этого недостаточно! Но только когда она объявила, что помолвлена, я понял, что отсутствовал слишком долго.

Мия молчала, но слушала его внимательно.

— После тех слов, что он сказал вам в домике рептилий, мне захотелось съездить ему по морде.

Она перестала жевать и сглотнула.

— Я очень рада, что вы этого не сделали.

— То, что он вам сказал… Мне очень жаль, что вам пришлось это выслушать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги